Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
Dekl. Kohle (infml.Geld) f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fric, le m
Substantiv
Dekl. Bargeld n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geld
espèces f, pl
Substantiv
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
▶ Dekl. Geld n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
thune fam familiär Substantiv
▶ Dekl. Geld n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
argent m
Substantiv
Dekl. Wechselkurs -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Geld
taux de change m
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. Chip-Geld n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
monétique f
Fiktion Fiktion Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
an alle
à tous
an Dich
à toi
überweisen (Geld)
virer
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
stoßen an
Konjugieren buter contre Verb
verstecktes Geld n
magot {m}: I. {fig.}, {Umgangssprache} verborgener Schatz {m}, verstecktes {Geld} {n}; II. Magot {m} / in Nordafrika heimischer, zu den Makaken (meerkatzenartiger Affe) gehörender Affe;
magot m
Substantiv
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
er probiert an
il essaye
Ich habe Geld.
J'ai de l'argent.
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anrosten
commencer à rouiller Verb
anschmieren
barbouiller Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
sich an jdm rächen
se venger sur qn
von nun an, künftig
désormais
an den anderen Tagen
les autres jours
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Mir bleibt noch etwas Geld.
Il me reste quelque argent.
Ich bin ohne Geld abgefahren.
Je suis parti sans argent.
Geld auf der Bank haben Finanzen
avoir de l'argent en banque
Rücken an Rücken
dos à dos Redewendung
grenzen an
confiner à Verb
teilnehmen an
s'associer à
an Weihnachten
à Noël
anrechnen
tenir compte de Verb
anordnen
donner ordre Verb
(an)dauern
durer
an Allerheiligen Feiertage
à la Toussaint relig Religion , kath. Kirche katholische Kirche
anvertrauen
confier remettre
Verb
von.. an
à partir de
anwählen
adresser le réseau Verb
von.. an
dès
zweifeln an
douter de
verzweifeln (an)
désespérer (de)
anrempeln
bousculader heurter
Verb
▶ Dekl. Neujahr n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nouvel an m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:55:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 20