pauker.at

Französisch Allemand klang zusammen, mit

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
zusammenwirken se conjuguer Verb
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
mit jemandem zusammen wohnen habiter avec quelqu'un
mit avecPräposition
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
zusammenleben vivre ensemble Verb
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
zusammen mit en compagnie de
zusammen mit conjuguée a
verbunden mit relié, e à
mit mir avec moi
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
gemeinsam mit conjointement avec
etw. zusammenlegen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammenstellen mettre qc ensemble Verb
etw. zusammensetzen mettre qc ensemble Verb
zusammen-, mitklingen irreg.
consonner {Verb}: I. konsonieren / zusammen-, mitklingen;
consonner Verb
in Übereinstimmung mit en accord avec
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
Mit bestem Dank. Avec tous mes remerciements.
mit gesendeter Post sous pli séparé
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
gemeinsam, zusammen (mit) de compagnie (avec)
Haushalt mit Doppelverdienern
m
ménage à deux salaires
m
Substantiv
mit jdm gehen sortir avec qn
Netz mit Erschlusskompensation
n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction
m
elektriz.Substantiv
mit etw überziehen farcir
Regelung mit Bereichsaufspaltung
f
régulation par domaine partagé
f
Substantiv
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique
f
physSubstantiv
Charlotte mit Walderdbeeren la charlotte aux fraises des bois
Ionisationskammer mit Strommessung -n
f
chambre d'ionisation à courant
f
physSubstantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n
f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique
f
physSubstantiv
mit Abblendlicht fahren
Verkehr
rouler en code(s) ugs
Mit Volldampf voraus!
Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute !fig
mit einem Akzent avec un accent
mit à prép [moyen]Präposition
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
mit parPräposition
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
zusammenstoßen se télescoper Verb
zusammenstehen irreg. être ensembleVerb
zusammen zahlen régler ensemble
addition
Verb
zusammenziehen emménager ensemble Verb
Dies hängt mit ... zusammen.
(zusammenhängen)
Cela est en rapport avec ...
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten
n
réseau d'autocommutation
m
technSubstantiv
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen buissonneux adj/m, buissonneuse adjf
Netz mit isoliertem Sternpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung
n
réseau à neutre impédant
m
elektriz.Substantiv
Netz mit isoliertem Neutralpunkt
n
réseau à neutre isolé
m
elektriz.Substantiv
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
mit Leib und Seele corps et âme
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
zu tun haben mit avoir trait à
Entrecote / Rippenstück mit Beilage entrecôte garni
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 12:02:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken