pauker.at

Französisch Allemand humanitären Einsatz

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Einsatz Einsätze
m
entrée en action
f
übertr.Substantiv
Dekl. humitärer Einsatz Einsätze
m

Hilfe
mission humanitaire
f
Substantiv
Einsatz ...sätze
m
entrée en ligne
f
technSubstantiv
Einsatz
m
mise
f
Substantiv
(Spiel-)Einsatz
m
entrée en jeu
f
sportSubstantiv
zum Einsatz bringen irreg. mettre en pratique Verb
Steckverbindereinsatz auch Steckverbinder-Einsatz ...einsätze
m
isolant d'un connecteur
m
technSubstantiv
höheres Gebot n, höherer Einsatz
m

Kartenspiel
relance
f
Substantiv
Allein ein grösseres Gewicht der Raumplanung und ein konsequenter Einsatz ihrer Instrumente kann diese problematische Entwicklung bremsen.www.admin.ch Seul un poids plus grand de l’aménagement du territoire et une mobilisation conséquente de ses instruments peut mettre un frein à cette évolution problématique.www.admin.ch
Am 18. Oktober hat ein Hilfstransport der Humanitären Hilfe der Schweiz die ostukrainische Stadt Lugansk erreicht.www.admin.ch Un convoi de l’aide humanitaire suisse a atteint le 18 octobre la ville de Louhansk, dans l’est de l’Ukraine.www.admin.ch
Begleitet haben den Transport drei Angehörige der Humanitären Hilfe der Schweiz und des Schweizerischen Korps für humanitäre Hilfe.www.admin.ch Le convoi était accompagné par trois représentants de l’aide humanitaire suisse et du Corps suisse d’aide humanitaire.www.admin.ch
Allerdings spricht er sich gegen den Einsatz von GPS-Trackern aus.www.admin.ch Toutefois, il se prononce contre le recours à des traceurs GPS.www.admin.ch
Dekl. Ausflug ...flüge
m

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie excursion
f
Substantiv
Dekl. Einsatz ...sätze
m

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie
f
militSubstantiv
Neben ihren humanitären Aktivitäten im Osten des Landes führt die DEZA seit mehreren Jahren Entwicklungsprogramme in der Ukraine durch, vor allem im Gesundheitswesen.www.admin.ch Outre des actions humanitaires dans l'est du pays, la DDC est engagée depuis plusieurs années en Ukraine dans la coopération au développement avec notamment d'importants projets dans le domaine de la santé.www.admin.ch
Einsatz von Kaltverformung sowie das maschinelle Ausstanzen tritt an Stelle der geschmiedeten Waagenteile.www.rhewa.com La déformation froide et le poinçonnage mécaniquement remplace les pièces en forgé.www.rhewa.com
Für die direkte Bundessteuer, die Verrechnungssteuer und die Stempelabgaben steht nun das System DIFAS im Einsatz.www.admin.ch Le système DIFAS est maintenant utilisé pour les tâches relatives à l'impôt fédéral direct, à l'impôt anticipé et aux droits de timbre.www.admin.ch
Der Bundesrat dankt dem scheidenden Präsidenten, Vincent Martenet, für seinen langjährigen und effizienten Einsatz.www.admin.ch Le Conseil fédéral remercie le président sortant, Vincent Martenet, pour sa longue et précieuse collaboration.www.admin.ch
Unserer Erfahrung nach sind versehentliche Kurzschlüsse die häufigste Ursache für das Versagen im Einsatz.www.electrochemsolutions.com Notre expérience montre que ce sont les courts-circuits accidentels qui sont la cause unique la plus fréquente de défaillances au cours du fonctionnement.www.electrochemsolutions.com
In Übereinstimmung mit der humanitären Tradition der Schweiz soll die Ausfuhr von Chemikalien und Gütern zu medizinischen Zwecken an nicht-sanktionierte Entitäten jedoch weiterhin möglich bleiben.www.admin.ch Conformément à la tradition humanitaire de la Suisse, il sera toujours possible d’exporter vers des entités qui ne font pas l’objet de sanctions des produits chimiques et des biens à des fins médicales.www.admin.ch
Solche Kassensysteme (auch POS-Systeme genannt) sind in Lebensmitteldiscountern und in Restaurants und Kantinen oft im Einsatz.www.admin.ch Ces systèmes d'encaissement (également appelés systèmes TPV) sont souvent en service chez les discounters alimentaires, dans les restaurants et les cafétérias.www.admin.ch
Die Bearbeitung erfolgt in weltweit verteilten Rechenzentren unter Einsatz von Prozeduren (Algorithmen) zu unterschiedlichsten Zwecken.www.edoeb.admin.ch Le traitement de ces données est opéré dans des centres de calcul répartis dans le monde entier, selon des procédures (algorithmes) aux finalités les plus diverses.www.edoeb.admin.ch
Während der dreiwöchigen Septembertagung des Menschenrechtsrats engagierte sich die Schweiz für die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts und verfolgte die Debatten zur Situation in Syrien und im Jemen besonders aufmerksam.www.admin.ch Lors de la session de septembre du Conseil des droits de l’homme, qui a duré trois semaines, la Suisse s’est engagée pour le respect des droits de l’homme et du droit international humanitaire et a suivi de près les débats portant notamment sur la situation en Syrie et au Yémen.www.admin.ch
Athina Anastasaki erforscht polymere Nanopartikel, deren Form für den Einsatz in biomedizinischen Anwendungen kontrolliert werden kann.www.admin.ch Athina Anastasaki étudie les nanoparticules polymères dont la forme peut être contrôlée en vue d'une utilisation pour des applications biomédicales.www.admin.ch
Nach Meinung des Bundesrates bräuchte es für den Einsatz von GPS-Trackern in jedem Einzelfall eine vorgängige richterliche Genehmigung.www.admin.ch Il est d’avis que cela nécessiterait dans chaque cas l’autorisation préalable du tribunal.www.admin.ch
Die Staaten erhalten künftig Unterstützung beim Umgang mit dem kleingewerblichen Goldabbau und beim Einsatz der besten verfügbaren Techniken in diesem Sektor. Les Etats bénéficient dorénavant d'une aide pour mieux appréhender le secteur gris des mines d'or artisanales et appliquer les meilleures techniques disponibles.
Schweizer Drohnen sind in unterschiedlichsten Bereichen im Einsatz, von der öffentlichen Sicherheit über Landwirtschaft bis hin zu humanitärer Hilfe in Krisenregionen.www.admin.ch Les drones suisses sont déployés dans de multiples domaines allant de la sécurité publique à l’agriculture, en passant par l’aide humanitaire dans les régions en crise.www.admin.ch
Dazu werden primär Elektro-, Wasserstoff- und Gasfahrzeuge im praktischen Einsatz untersucht, einschliesslich der Energiebereitstellung/Speicherung und der Beeinflussung des Energiesystems durch den Energiebezug.www.admin.ch À cette fin, la recherche se focalise essentiellement sur l’utilisation concrète de véhicules électriques, à hydrogène et à gaz. Elle porte également sur la mise à disposition et le stockage d’énergie ainsi que sur l’influence qu’exerce la consommation énergétique sur le système de production d’énergiewww.admin.ch
Die beiden Symposien hätten gezeigt, dass die Kommunikation und Bildung, vor allem im Bereich der Prävention und dem sachgemässen Einsatz, von zentraler Bedeutung seien.www.admin.ch Les deux symposiums ont montré que la communication et la formation dans les domaines de la prévention et du bon usage des antibiotiques sont essentielles.www.admin.ch
Ein neuer Therapieleitfaden zum sachgemässen Antibiotikaeinsatz bei Schweinen und Rindern steht für die Tierärztinnen und Tierärzte beim umsichtigen Einsatz von Antibiotika zur Verfügung.www.admin.ch Un nouveau guide thérapeutique pour un usage prudent des antibiotiques chez les porcs et les bovins est à la disposition des vétérinaires.www.admin.ch
Der Erfolg und weitreichende Einsatz von Lithium-Batterien beruht teilweise auf der Tatsache, dass sie mehr Energie pro Einheitsgewicht besitzen als herkömmliche Batterien.www.electrochemsolutions.com Le succès et la grande utilisation des batteries au lithium sont dus en partie au fait qu’elles contiennent plus d’énergie par unité de poids que les batteries classiques.www.electrochemsolutions.com
Sie machte sich für den Schutz von medizinischen Einrichtungen und deren Mitarbeitenden stark und unterstützte die Einsetzung einer Gruppe von namhaften internationalen und regionalen Experten, welche die Menschenrechtsverletzungen und Verletzungen des humanitären Völkerrechts dokumentieren sollen. Schliesslich rief die Schweiz die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung, dem Schutz und der Einhaltung der Menschenrechte in Erinnerung und unterstrich die zentrale Rolle des Menschenrechtsrats bei der Antizipation und Prävention von Menschenrechtsverletzungen.www.admin.ch Elle s’est engagée pour la protection de la mission médicale dans les zones de conflit, et a soutenu l’établissement d’un groupe d’experts éminents internationaux et régionaux chargé de documenter les violations des droits de l'homme et du droit international humanitaire.  La Suisse, enfin, a rappelé le rôle essentiel que joue la société civile dans la promotion, la protection et le respect des droits de l’homme et  souligné le rôle primordial du Conseil des droits de l’homme dans l’anticipation et la prévention des violations des droits de l’homme.www.admin.ch
Dekl. Subotnik
f

subotnique {f}: I. Subotnik {f} / in einem besonderen Einsatz (an einem Sonnabend) freiwillig und unentgeltlich ausgeführte Arbeit;
subotnique
f
russ.Substantiv
sensorisch
sensorique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. {Technik} Sensorik {f} / Teilgebiet der Messtechnik, das sich mit der Entwicklung und dem Einsatz von Sensoren befasst; II. {Medizin}, {Fachsprache}, {Technik} sensorisch / die Sinnesorgane, die Aufnahme von Sinnesempfindungen betreffend; die Sensoren betreffend;
sensoriquemediz, techn, Fachspr.Adjektiv
Dekl. Sensorik --
f

sensorique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. {Technik} Sensorik {f} / Teilgebiet der Messtechnik, das sich mit der Entwicklung und dem Einsatz von Sensoren befasst; II. {Medizin}, {Fachsprache}, {Technik} sensorisch / die Sinnesorgane, die Aufnahme von Sinnesempfindungen betreffend; die Sensoren betreffend;
sensorique
f
technSubstantiv
Dekl. Mais -e
m

maïs {m}: I. Botanik} Mais {m} / Getreidepflanze, Grundnahrungsmittel auf anderen Kontinenten (im Süden); II. {Landwirtschaft in Europa}, {Wirtschaft / Energiekonzerne, Pharmazie} Mais {m} / labortechnischer Sondermüll, aufgrund dessen, da es sich um unnatürlichen Mais in Europa handelt, das Erbgut ist im Labor so manipuliert worden, die Begründung hierfür lautet, da das Klima in Europa zu unbeständig (nass, zu feucht, zu kalt) [in Deutschland] ist und aufgrund dessen, dass dieser speziell für Bio-Gas-Anlagen angebaut und benötigt wird, diese Art von Mais ist zudem zum Verzehr ungeeignet, als Futtermittel wird dieser hin und wieder eingesetzt, jedoch führt dies zu folgeschweren Erkrankungen bis hin zum Tod (dieses stellte sich erst nachdem Einsatz heraus, dessen Brot man wohl erhält [Pacht / Anbau / Maisernte] und dieses als Landwirt, dessen Lied diese wohl dann singen) , die Böden werden zusätzlich durch das Saatgut kontaminiert;
maïs
m
botan, landw, wirts, Pharm.Substantiv
Dekl. Gefechtsstand GefStd ...stände
m

im Einsatz
quartier général
m
Substantiv
photomechanisch und fotomechanisch
photomechanisch und fotomechanisch: I. photomechanisch und fotomechanisch / unter Einsatz von Fotografie und Ätztechnik arbeitend;
photomécaniqueAdjektiv
Telemedizin
f

télémédicine {f}: I. {Medizin} Telemedizin {f} / Einsatz von Mitteln der Telekommunikation zu medizinischen Zwecken, z. B. zur Diagnostik;
télémédicine
f
medizSubstantiv
Metrorapid
m

métrorapid {m}: I. Metrorapid {m} / Kurzwort aus Metropole und rapid, eine für den Einsatz im Ruhrgebiet geplante Magnetschwebebahn;
métrorapid
m
Substantiv
Automation
f

Automation {f}: I. Automation {f} /der durch Automatisierung erreichte Zustand der modernen technischen Entwicklung, der durch den Einsatz weitgehend bedienungsfreier Arbeitssysteme gekennzeichnet ist;
automation
f
Substantiv
Dekl. taktische Waffe -n
f

arme tactique {f}: I. taktische Waffe {f} / Waffe von geringerer Sprengkraft und Reichweite, die zum Einsatz gegen feindliche Streitkräfte und deren Einrichtungen bestimmt ist;
arme tactique
f
Substantiv
Dekl. das Hinausgehen
n

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie action de sortir
f
Substantiv
Dekl. Ausreise -n
f

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie d'un pays
f
Substantiv
Dekl. Ausfahrt -en
f

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie
f
Substantiv
Dekl. Ausgang ...gänge
m

sortie {f}: I. Ausgang {m}; II. {voitures} Ausfahrt {f}; III. {action de sortir} Hinausgehen {n}; IV. {d'un pays} Ausreise; V. {excursion} Ausflug {m}; VI. {militaire, police} Einsatz {m};
sortie
f
Substantiv
Dekl. Curarin
n

curarin {m}: I. {Fachsprache} Curarin auch Kurarin / wirksamer Bestandteil des indianischen Pfeilgifts Kurare, welches in niedrigen Dosierungen als Narkosehilfsmittel hergestellt wird und für andere Zwecke zum Einsatz gelangt;
curarin
m
chemi, mediz, Biochem., Pharm.Substantiv
Dekl. Chiasmus -...men
m

chiasme {m}: I. Chiasmus {m} / vom griechischen Buchstaben chi = x also kreuzweise; II. Chiasmus {m} {Rhetorik} {Stilkunde} kreuzweise syntaktische Stellung von aufeinander bezogenen Wörtern oder Redeteilen zum Beispiel: groß war der Einsatz, der Gewinn war klein;
chiasme
m
allg, Rhet., StilkSubstantiv
außerordentlich groß
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
kapital
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eallg, Jägerspr.Adjektiv
enorm
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
stark
capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital,-eAdjektiv
Dekl. Kapital -e und {österr.nur}: ...ien
n

capital {m} {Nomen}, {Adj.} capitale {f}: I. {Adj.} kapital / a) von solcher Art, dass die betreffende Person oder Sache alles Vergleichbare übersteigt; b) {Jägersprache} kapital / außerordentlich groß, stark, enorm; II. Kapital {n} ohne Plural / alle Geld- und Sachwerte, die zu einer Produktion verwendet werden, die Gewinn abwirft; b) Wert des Vermögens eines bestimmten Unternehmens; Vermögen {n}, Vermögensstamm {m}; III. Kapital {n} / a) verfügbare Geldsumme, die bei entsprechenden Einsatz Gewinn erbringt; b) verfügbarer Betrag an Bargeld; IV. Kapital {n} ohne Plural / Gesamtheit der kapitalkräftigen Unternehmen (eines Landes); V. Kapital {n} / gewebtes buntes Band, das vom Buchbinder an die Ober- und Unterkante des Buchblockrückens geklebt wird;
capital
m
allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:26:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken