pauker.at

Französisch Allemand Zerstörung, dem Zerstören

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
zerstören briser
vie, amitié, bonheur
fig, FiktionVerb
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
dem Erdboden gelich machen raser
nur dem Namen nach seulement de nom
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
Leute aus dem Norden gens du Nord
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Spiel stehen être en jeu
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
dem Erstbesten au premier venu
in dem auquel = à lequel
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
radfahren aller à bicyclette Verb
zerstören abîmerVerb
zerstören annihilerVerb
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
zerstören détruireVerb
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
zerstören anéantirVerb
Es müsste mit dem Teufel zugehen, wenn ...
Einschätzung
Ce serait vraiment le diable si ...
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
mit dem Finger auf jdn/etw zeigen montrer qn/qc du doigt
etw zerstören détruire qc
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
aus dem Tschad tchadien(ne) adj
vor dem Zubettgehen
n

Schlaf
avant d'aller au litSubstantiv
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
mit dem Fahrrad à bicycletteAdverb
Wehe dem, der ... !
Warnung
Malheur à celui qui ...
mit dem Fahrrad à vélo
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
vor dem Eingang devant l'entrée
unter dem Mikroskop au microscope
aus dem Süden du sud
dem Regen zusehen regarder tomber la pluieRedewendung
aus dem Effeff
Handeln
sur le bout du doigt figfig
einer dem anderen l'un à l'autre
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
über dem Meeresspiegel au-dessus du niveau de la merFiktionAdjektiv, Adverb
auf dem Dachboden au grenier
unter dem Herzen dans son sein
unter dem Deckmantel sous le couvert de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 2:45:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken