pauker.at

Französisch Allemand Verfahren, Methoden

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
verfahren agir Verb
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
verfahren irreg. procéder Verb
Dekl. Methode -n
f

démarche {f}: I. Demarche {f} / Gang {m}; II. Schritt {m}, Entwicklung {f}; Methode III. {Politik im übertragenen Sinn} Demarche {f} / diplomatischer Schritt, mündlich vorgetragener diplomatischer Einspruch; IV. Vorgehensweise {f}, Ablauf {m}, Unterfangen {n};
démarche
f
Substantiv
anhängiges Verfahren
n

Gericht
procédure pendante
f
Substantiv
Dekl. Verfahren, Methode
n
procédé
m
Substantiv
Dekl. bewährte Verfahren -
n
bonne pratique
f
Substantiv
Halte-Verfahren
n
action par échantillonnage et maintien
f
technSubstantiv
das Verfahren aussetzen
Gericht
suspendre la procédure
Gerichtsverfahren n, Verfahren n, Rechtsverfahren
n

Gericht, jur
procédure
f
Substantiv
Vorgehensweise f, Verfahren n; Maßregeln
f, pl
procédure
f
Substantiv
...vorgang, ... verfahren in zusammengesetzten Substantiven opération
f
Substantiv
Die Perowskite können zudem in einem vergleichsweise günstigen Verfahren hergestellt werden.www.admin.ch En outre, les pérovskites peuvent être fabriquées dans le cadre d’un processus peu onéreux comparé aux autres.www.admin.ch
Zudem trägt die Revision zur Qualitätssicherung bei und vereinfacht die administrativen Verfahren.www.admin.ch La révision contribue aussi à l’assurance qualité et simplifie les procédures administratives.www.admin.ch
Photometrie und Fotometrie
f

photométrie {f}: I. Photometrie und Fotometrie {f} / Verfahren zur Messung der Lichtstärke;
photométrie
f
Fachspr.Substantiv
Wann welches Verfahren zur Anwendung kommt, ist gesetzlich mittels sogenannter Schwellenwerte geregelt.www.admin.ch Le choix de la procédure applicable est réglementé dans la loi à l’aide de « valeurs seuils ».www.admin.ch
Dekl. Methode -n
f

methode {f}: I. Methode {f} / auf einem Regelsystem aufbauendes Verfahren, das zur Erlangung von (wissenschaftlichen) Erkenntnissen oder praktischen Ergebnissen dient; II. Methode {f} / Art und Weise eines Vorgehens, Vorgehensweise {f};
méthode
f
Substantiv
Das gilt für mehr als 50% der bei Schweizer Arbeitgebern durchgeführten Verfahren.www.admin.ch Plus de 50 % de celles-ci ont été menées à bien auprès des employeurs suisses.www.admin.ch
Im freihändigen Verfahren werden die Anbieter ohne Ausschreibung ausgewählt und die Aufträge direkt vergeben.www.admin.ch La procédure de gré à gré consiste à sélectionner les soumissionnaires sans appel d’offres et à attribuer le marché directement.www.admin.ch
Luminografie auch Luminographie
f

luminographie {f}: I. Luminografie auch Luminographie {f} / Verfahren zur Herstellung fotografischer Kopien mithilfe von Leuchtstofffolien als Lichtquelle;
luminographie
f
fotoSubstantiv
Die Zuständigkeit des UVEK im Bereich Wasserkraftnutzung für Verfahren an Grenzgewässern wird präzisiert und im Gesetz abgebildet.www.admin.ch la loi précise et définit les compétences du DETEC concernant, dans le domaine de l’utilisation de la force hydraulique, des procédures en lien avec des cours d’eau frontaliers;www.admin.ch
Manche argumentieren, bestimmte der neuen Verfahren seien von diesen Bewilligungsverfahren für gentechnische Methoden auszunehmen, sei es, weil die Veränderungen des Erbguts im Produkt nicht mehr nachweisbar seien, sei es, weil solche Veränderungen auch durch natürliche Mutationen entstehen könnten.www.admin.ch D’aucuns arguent que certains des nouveaux procédés doivent être exemptés des procédures d’autorisation applicables au génie génétique parce que les modifications qu’ils apportent au génome ne sont plus détectables dans le produit ou pourraient être le résultat de mutations naturelles.www.admin.ch
Die kontrollierten Betriebe haben im Vergleich zu den nicht kontrollierten auch häufiger Verfahren zum Umgang mit diesen Risiken geschaffen.www.admin.ch Par rapport aux entreprises non inspectées, les établissements inspectés ont été également plus nombreux à mettre en place des mesures de gestion de ces risques.www.admin.ch
Phototypie und Fototypie ...ien
f

Phototypie {f}: I. Phototypie und Fototypie {f} (ohne Plural) / Verfahren zur fotomechanischen Herstellung von Druckplatten; II. Phototypie und Fototypie {f} / fotomechanisch hergestellte Druckplatte;
phototypie
f
Substantiv
Dekl. Plastoponik
f

plastoponique {f}: I. {Landwirtschaft} Plastoponik {f} / Verfahren zur Kultivierung unfruchtbarer Böden mithilfe von Schaumstoffen, die Nährsalze und Spurenelemente enthalten;
plastoponique
f
landwSubstantiv
Dekl. physiologische Chemie
f

chimie physiologique {f}: I. physiologische Chemie {f} / Teilgebiet der Physiologie, im dem die Lebensvorgänge mit physikalischen und chemischen Methoden erforscht werden;
chimie physiologique
f
Substantiv
Zentral sind etwa die Miniaturisierung der Pixel und Methoden, um eine ganze Matrix von solchen Pixeln in einem Schritt herzustellen.www.admin.ch Par exemple, la miniaturisation des pixels et les méthodes permettant de fabriquer en une fois une matrice entière de pixels de ce type sont des questions centrales.www.admin.ch
Sie halten deshalb die strengen rechtlichen Anforderungen, wie sie für die Gentechnik gelten, auch bei diesen neuen biotechnologischen Verfahren derzeit für gerechtfertigt.www.admin.ch Ils estiment qu’il est actuellement justifié de soumettre ces nouveaux procédés biotechnologiques aux exigences légales rigoureuses qui s’appliquent au génie génétique.www.admin.ch
Die Neugestaltung des Anhangs der MiVo-HF sowie die klaren Vorgaben für die Genehmigung von Rahmenlehrplänen ermöglichen eine Vereinfachung der administrativen Verfahren.www.admin.ch La refonte de l’annexe de l’OCM ES ainsi que les conditions plus précises pour l’approbation des plans d’études cadres permettent de simplifier les processus.www.admin.ch
Die Zahl der Arbeitgeber, die die Löhne im vereinfachten Verfahren abrechnen, stieg gegenüber 2016 von 61 000 auf knapp 70 000.www.admin.ch Le nombre d’employeurs ayant utilisé la procédure de décompte simplifiée des salaires est passé de 61 000 en 2016 à près de 70 000 en 2017.www.admin.ch
Verfahren -
n

instance {f}: I. Instanz {f} / zuständige Stelle {f}, Behörde {f}, Gericht {n}; {fig.} Gremium {n}; II. Instanz / dringende Bitte {f}; III. {JUR} Instanz {f} / Verfahren {n}; IV. Instanz / Hierarchie (Rangform/folge) {f};
instance
f
jurSubstantiv
Die Entwicklung von Genome Editing ist Auslöser einer neuen kontroversen Diskussion, wie die Anwendung solcher Verfahren in der Umwelt reguliert werden soll.www.admin.ch Le développement de l’édition génomique déclenche une nouvelle controverse sur la manière dont il convient de réglementer l’utilisation de ces procédés dans l’environnement.www.admin.ch
Aus dem Vorsorgegedanken lässt sich auch eine umfassende Ermittlungspflicht ableiten, um die Ungewissheit zu reduzieren. Dies mit dem Ziel, im Umgang mit neuen Verfahren eine angemessene Risikobeurteilung zu ermöglichen.www.admin.ch L’idée de précaution fait naître une obligation d’investigation afin de réduire l’incertitude de façon à permettre une évaluation appropriée du risque que présentent de nouveaux procédés.www.admin.ch
Dekl. Verfahren -
n
procédure
f

branche du droit
jur, Verwaltungspr, Verwaltungsfachang. Substantiv
Weiter wurden im Jahr 2016 die Löhne von rund 69 000 Arbeitnehmenden und Beiträge von insgesamt rund 28 Millionen Franken über dieses Verfahren abgerechnet.www.admin.ch En 2016, les employeurs ont décompté les salaires de quelque 69 000 travailleurs par le biais de cette procédure et les contributions comptabilisées dans ce cadre s’élèvent à environ 28 millions de francs.www.admin.ch
Osmotherapie
f

osmothérapie {f}: I. {Medizin} Osmotherapie {f} / therapeutisches Verfahren zur günstigen Beeinflussung gewisser Krankheiten durch Erhöhung des osmotischen Drucks des Blutes durch Einspritzung hoch konzentrierter Salz- und Zuckerlösungen ins Blut;
osmothérapie
f
medizSubstantiv
Beim offenen Verfahren („WTO-Verfahren“, ab 230 000 Franken) wird der Auftrag öffentlich auf www.simap.ch ausgeschrieben und alle Anbieter können sich bewerben.www.admin.ch Dans le cadre de la procédure ouverte (dite aussi procédure OMC, pour des montants à partir de 230 000 francs), le marché est publié sur www.simap.ch et tout soumissionnaire peut déposer une offre.www.admin.ch
vergleichend
comparatiste {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. Komparatist {m} / {allg.} Vergleichende {m}; {Sprachwort} vergleichender Sprachwissenschaftler; II. komparatistisch {Adj.} / vergleichend; III. {Sprachwort} komparatistisch {Adj.} / die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend;
comparatisteallgAdjektiv
komparatistisch
comparatiste {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. Komparatist {m} / {allg.} Vergleichende {m}; {Sprachwort} vergleichender Sprachwissenschaftler; II. komparatistisch {Adj.} / vergleichend; III. {Sprachwort} komparatistisch {Adj.} / die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend;
comparatisteSprachw, allgAdjektiv
Dekl. Komparatist -en
m

comparatiste {mf}: I. Komparatist {m} / {allg.} Vergleichende {m}; {Sprachwort} vergleichender Sprachwissenschaftler; II. komparatistisch {Adj.} / vergleichend; III. {Sprachwort} komparatistisch {Adj.} / die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend;
comparatiste
m
allg, Sprachwiss.Substantiv
Weiter untersucht er historische Präzedenzen wie Designhaltungen, -methoden und ‑instrumente, um eine Grundlage an Design-Wissen zu schaffen und die zeitgenössische archi­tektonische Denkart und Praxis zu beeinflussen.www.admin.ch Il se penche en outre sur l'histoire des tendances, méthodes et instruments de design afin de créer une base de connaissances et d'influencer la réflexion et la pratique architecturales contemporaines.www.admin.ch
kriminologisch
criminologue {mf}: I. Kriminologe {m} / Wissenschaftler, Fachmann auf dem Gebiet der Kriminologie (Theoretische unbewiesene Fachrichtung); II. kriminologisch / a) die Kriminologie und ihre Methoden betreffend; b) mit den Methoden, Mitteln der Kriminologie arbeitend;
criminologueAdjektiv
Dekl. Sättigung -en
f

saturation {f}: I. {allg.} Saturation {f} / Sättigung; II. {neuzeitlich ins Gegenteil umgekehrt}, {Fachsprache} Saturation {f} / spezielles Verfahren bei der Zuckergewinnung, bei dem überschüssiger Kalk aus dem Zuckersaft durch Kohlendioxid abgeschieden wird;
saturation
f
allgSubstantiv
inaktivieren
inactiver {Verb transitiv): I. inaktivieren / in den Ruhestand versetzen, von seinen (Amts)pflichten entbinden; II. inaktivieren / einem Mikroorganismus (z. B. einem Serum oder Ä.) durch bestimmte chemische oder physikalische Verfahren seine spezifische Wirksamkeit nehmen;
inactiver Verb
steigernd
comparatistique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Komparatistik {f} / --> Komparativistik {f}; vergleichende Literatur- oder Sprachwissenschaft; II. {übertragen} komparatistisch / a) die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend; III. {allg.} komparatistisch / vergleichend; IV. {Sprachwort} komparatistisch / steigernd;
comparatistiqueSprachwAdjektiv
vergleichend
comparatistique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Komparatistik {f} / --> Komparativistik {f}; vergleichende Literatur- oder Sprachwissenschaft; II. {übertragen} komparatistisch / a) die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend; III. {allg.} komparatistisch / vergleichend; IV. {Sprachwort} komparatistisch / steigernd;
comparatistiqueallgAdjektiv
Dekl. Komparatistik --
f

comparatistique {f} {Nomen}, {Adj.}: I. Komparatistik {f} / --> Komparativistik {f}; vergleichende Literatur- oder Sprachwissenschaft; II. {übertragen} komparatistisch / a) die Komparatistik betreffend; b) mit den Methoden der Komparatistik arbeitend; III. {allg.} komparatistisch / vergleichend; IV. {Sprachwort} komparatistisch / steigernd;
comparatistique
f
Sprachw, allg, übertr.Substantiv
entbinden
inactiver {Verb transitiv): I. inaktivieren / in den Ruhestand versetzen, von seinen (Amts)pflichten entbinden; II. inaktivieren / einem Mikroorganismus (z. B. einem Serum oder Ä.) durch bestimmte chemische oder physikalische Verfahren seine spezifische Wirksamkeit nehmen, entziehen;
inactiver Verb
phosphatieren
phosphater {Verb transitiv}: I. phosphatieren / parkerisieren, parkern [nach dem Namen einer amerikanischen Firma Parker], ein Verfahren bei dem Eisen durch einen Phosphatüberzug rostsicher gemacht wird; II. phosphatieren / (Seide) mit Dinatriumphosphat behandeln; III. phosphatieren / mit Phosphat(dünger) düngen;
phosphater Verb
pelletieren auch pelletisieren
pelleter: I. schaufeln, schippen II. mahlen, häckseln, stückeln III. pelletieren / pelletisieren {Technik} feinkörnige Stoffe durch besondere Verfahren zu kleinen kugel- oder walzenförmigen Stücken von einigen Zentimetern Durchmesser zusammenfügen, granulieren;
pelleter Verb
in den Ruhestand versetzen
inactiver {Verb transitiv): I. inaktivieren / in den Ruhestand versetzen, von seinen (Amts)pflichten entbinden; II. inaktivieren / einem Mikroorganismus (z. B. einem Serum oder Ä.) durch bestimmte chemische oder physikalische Verfahren seine spezifische Wirksamkeit nehmen;
inactiver Verb
Das Erstellen einer Bestandsaufnahme mit den wichtigsten Stärken und Probleme der Mitgliedsinstitutionen wird es ermöglichen, gemeinsame Überlegungen zu diesem Thema zu fördern, aber auch Methoden zu ermitteln, um diese Medien in den Bereichen Qualität und Ressourcen zu unterstützen.www.admin.ch Dresser un inventaire des principaux points forts et problèmes rencontrés par les instances membres permettra d'alimenter une réflexion concertée sur la question mais aussi de rechercher des méthodes pour soutenir ces médias dans leur quête de qualité et de ressources.www.admin.ch
parkerisieren, parkern
phosphater {Verb transitiv}: I. phosphatieren / parkerisieren, parkern [nach dem Namen einer amerikanischen Firma Parker], ein Verfahren bei dem Eisen durch einen Phosphatüberzug rostsicher gemacht wird; II. phosphatieren / (Seide) mit Dinatriumphosphat behandeln; III. phosphatieren / mit Phosphat(dünger) düngen;
phosphater Verb
Dekl. Diskriminanzanalyse -n
f

analyse de discriminance {f}: I. Diskriminanzanalyse {f} / ein statistisches Verfahren (Trennverfahren), das der Zuordnung von vorgefundenen Einheiten zu ihrer mutmaßlichen Ausgangsgruppe dient
analyse de discriminance
f
Substantiv
Dekl. Synthese -n
f

synthèse {f}: I. {Philosophie} Synthese {f} / a) Vereinigung verschiedener geistiger Elemente, von These und Antithese zu einem neuen (höheren) Ganzen; b) Verfahren, von elementaren zu komplexen Begriffen zu gelangen; II. {Chemie} Aufbau einer Substanz aus einfacheren Stoffen; III. Synthesis {f} / Synthese [I.];
synthèse
f
chemi, philoSubstantiv
Dekl. Hyalografie auch Hyalographie -n
f

hyalographie {f}: I. Hyalografie auch Hyalographie {f}/ a) (ohne Plural) Druckverfahren, bei dem eine Zeichnung in eine Glasplatte eingeritzt und (zur Herstellung von Abzügen) durch Eintauchen in eine Säure eingeätzt wird; b) {Kunstwort} durch das Verfahren der Hyalografie (a) hergestelltes grafisches Bild;
hyalographie
f
Druckw., Kunstw.Substantiv
2017 hat das ASTRA Aufträge im Wert von über einer Milliarden Franken im offenen Verfahren vergeben, was 75 Prozent des Gesamtbetrags und 12 Prozent der Anzahl Aufträge entspricht. Damit nahm der Anteil der offenen Verfahren gegenüber 2016 leicht um rund ein Prozent zu.www.admin.ch En 2017, l’OFROU a adjugé de la sorte plus d’un milliard de francs (75 % du montant total et 12 % du nombre total des marchés), si bien que la part de la procédure ouverte a légèrement augmenté par rapport à 2016, d’environ 1 %. www.admin.ch
Rationalisierung -en
f

rationalisation {f}: I. {Wirtschaft} Rationalisierung {f} / Ersatz überkommener Verfahren durch zweckmäßigere und besser durchdachte; Vereinheitlichung, Straffung; II. {Psychologie} nachträgliche verstandesmäßige Rechtfertigung eines aus irrationalen oder triebhaften Motiven erwachsenen Verhaltens;
rationalisation
f
wirts, psychSubstantiv
Komplexometrie
f

complexométrie {f}: I. Komplexometrie {f} / maßanalytisches Verfahren zur mengenmäßigen Bestimmung von Metallionen durch Bildung von Komplexen;
complexométrie
f
chemiSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:24:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken