pauker.at

Französisch Allemand Transporte

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
liefern
transporter {verbe}: I. transportieren / a) versenden, liefern, befördern, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (einen Film); II. transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
befördern
transporter {verbe}: I. transportieren / a) befördern, liefern, versenden, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. {fig.} transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
versenden
transporter {verbe}: I. transportieren / a) versenden, befördern, wegbringen, b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. {fig.} transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
wegbringen irreg.
transporter {verbe}: I. transportieren / a) versenden, befördern, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
hinreißen lassen
transporter {verbe}: I. transportieren / a) versenden, befördern, liefern, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. {fig.} transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
transportieren
transporter {verbe}: I. transportieren / a) befördern, versenden, liefern, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. {fig.}, {übertragen} transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
liefern
transporter {verbe}: I. transportieren / a) befördern, versenden, liefern, befördern, wegbringen; b) mechanisch bewegen, weiterschieben (z. B. einen Film); II. transportieren / die Basis für etwas abgeben, was an andere weitergegeben wird; III. {fig.} hinreißen;
transporter Verb
außer sich vor Freude transporté, -e de joieRedewendung
Am Kabotageverbot das ausländischen Anbietern Transporte innerhalb der Schweiz verbietet soll festgehalten werden.www.admin.ch L’interdiction de cabotage, empêchant les prestataires étrangers d’effectuer des transports à l’intérieur de la Suisse, est pour sa part maintenue.www.admin.ch
Er fühlte sich in seine Kindheit zurückversetzt.
(zurückversetzen)
Il se sentait transporté dans son enfance.
Da es eine schwere Verletzung war, wurde er ins Krankenhaus gebracht. Comme c'était une blessure grave, on l’a transporté à l’hôpital.
Die Direktion für Entwicklungs- und Zusammenarbeit (DEZA) ist bislang die einzige staatliche Akteurin, die humanitäre Transporte in die Konfliktregion in der Ost-Ukraine organisiert und die Bevölkerung auf beiden Seiten der sogenannten Kontaktlinie versorgt.www.admin.ch La Direction du développement et de la coopération (DDC) est à ce jour le seul acteur étatique à organiser des transports humanitaires dans la région en conflit de l’est de l’Ukraine, apportant son aide à la population de part et d’autre de la ligne de contact.www.admin.ch
Dekl. Transport, -transport bei zusammengesetzten Nomen -e
m

transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -s
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:44:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken