Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Catégorie Typ
Dekl. Staatsanwalt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Justiz
avocat général m
Substantiv
Dekl. Generalkonsulat -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
consulat général m
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. Staatsanwalt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Justiz
procureur (géneral) m
Substantiv
Dekl. Generalstaatsanwalt ...anwälte m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
procureur général -s m
jur Jura , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Brigadegeneral m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
général de brigade m
milit Militär Substantiv
Dekl. allgemeine Tarifpreise f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tarif général {m}: I. {Elektrizität} allgemeine Tarifpreise {f};
tarif général m
elektriz. Elektrizität Substantiv
"Das (hohe) Alter ist ein Schiffbruch." sagte General de Gaulle.
La vielleisse est un naufrage", disait le générale de Gaulle.
Dekl. Gesamtkatalog -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
catalogue général m
Substantiv
Dekl. Ratsversammlung des Departements -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
conseil général m
Substantiv
Hauptverteiler - m
répartiteur général m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
Dekl. Stabsquartier StQ -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
quartier général m
Substantiv
Hilfsaggregat -e n
auxiliaire général m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Hauptzähler - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
compteur général m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Dekl. Generalsekretär -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hierarchie
Secrétaire Général m
Substantiv
Allgemeinwohl n
intérêt général m
Substantiv
Dekl. Oberstaatsanwalt ...anwälte m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
procureur général -s m
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Gefechtsstand GefStd ...stände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
im Einsatz
quartier général m
Substantiv
Dies bedeutet beispielsweise, dass Anbieter neuer, nationaler Buslinien Halbtax- und General-Abonnemente anerkennen müssen. www.admin.ch
Cette mesure signifierait notamment que les prestataires de nouvelles lignes de cars nationales devraient reconnaître la validité de l’abonnement demi-tarif et de l’abonnement général sur les trajets qu’ils effectuent. www.admin.ch
Dekl. Generalbundesanwalt ...anwälte m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
procureur général fédéral -s m
jur Jura , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Allgemeinwohl n
bien général m
Substantiv
Dekl. Hauptquartier HQ -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
quartier général QG m
Substantiv
2-poliger Hauptschalter - m
disjoncteur général bipolaire m
Bauw. Bauwesen Substantiv
Hauptsicherungsalarm m
pilotage fusible général m
techn Technik Substantiv
Hauptsicherungsalarm m
pilotage fusible général m
techn Technik Substantiv
Dekl. Vorstandsvorsitzender m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hierarchie
président directeur général PDG m
Substantiv
im Sinne des Allgemeinwohls / im Sinne der Allgemeinheit
dans l'intérêt général
Schreiben der Generalstaatsanwaltschaft n
communication du Procureur général f
jur Jura , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Substantiv
Dekl. Generaldirektor ...oren m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hierarchie
président directeur général PDG m
Substantiv
meistens, im Allgemeinen
en général (/ e.g.)
allgemeines hierarchisches Dateimodell n
modèle de fichier hiérarchique général m
techn Technik Substantiv
allgemeinbildendes Gymnasium m
Schule , Schultypen
lyceé m maskulinum d'enseignement général Substantiv
Dekl. Bebauungsplan ...pläne m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Bau , Immobilie
projet d'aménagement général (PAG) m
Substantiv
Dekl. Generaldirektor m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Hierarchie
P.D.G. m
abr. président-directeur général
Substantiv
allgemein
général m maskulinum , générale f femininum , généraux pl plural
Dekl. Polizeipräsidium n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
quartier général de la police CAN m
Canada
CAN Canada / Kanada Substantiv
über Normalnull ü. NN
nivellement général de la France NGF geogr Geografie
Ich interessiere mich für Sport allgemein. Vorlieben
Je m'interesse au sport en général.
Dekl. General -e und ...räle m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
générel {m} générelle {f} und général {m}, générale {f} {Adj.}: I. general, general…, General...; {Neubildung} generell / alles umfassend, alles und alle betreffend; zur Gattung gehörend, allgemein; II. general, general…, General...; {Neubildung} generell / oberste(r), höchste(r, -s); III. generell und general / allgemein, allgemeingültig, im Allgemeinen, für viele Fälle derselben Art zu treffend; Gegensatz: speziell und spezial; IV. {général, m} General {m} ohne Plural / a) (höchster) Dienstgrad der höchsten Rangklasse der Offiziere; b) Offizier dieses Dienstgrades; V. {général, m} General {m} / oberster Vorsteher eines katholischen geistlichen Ordens oder einer Kongregation b) oberster Vorsteher der Heilsarmee;
général m
Substantiv
generell und general générel {m} générelle {f} und général {m}, générale {f} {Adj.}: I. general, general…, General...; {Neubildung} generell / alles umfassend, alles und alle betreffend; zur Gattung gehörend, allgemein; II. general, general…, General...; {Neubildung} generell / oberste(r), höchste(r, -s); III. generell und general / allgemein, allgemeingültig, im Allgemeinen, für viele Fälle derselben Art zu treffend; Gegensatz: speziell und spezial; IV. {général, m} General {m} ohne Plural / a) (höchster) Dienstgrad der höchsten Rangklasse der Offiziere; b) Offizier dieses Dienstgrades; V. {général, m} General {m} / oberster Vorsteher eines katholischen geistlichen Ordens oder einer Kongregation b) oberster Vorsteher der Heilsarmee;
générel(le) et général(e) milit Militär , allg allgemein , kath. Kirche katholische Kirche Adjektiv
Die Schweiz ist als Partnerstaat der NATO mit Rüstungschef Martin Sonderegger vertreten. www.admin.ch
La Suisse, qui est un Etat partenaire de l’OTAN, est représentée par le directeur général de l'armement Martin Sonderegger. www.admin.ch
EU interessiert an Abschluss des Stromabkommens Die europäische Perspektive brachte Oliver Koch ein, der stellvertretende Referatsleiter im Generaldirektorat Energie der EU-Kommission. www.admin.ch
L’UE intéressée à la conclusion d’un accord sur l’électricité Oliver Koch, Deputy Head of Unit in the Internal Energy Market Directorate, Directorate-General for Energy, European Commission, a présenté la perspective européenne. www.admin.ch
Missbrauch von Batteriezellen Im Allgemeinen sind die Bedingungen, unter denen es zu einem Schaden an Batteriezellen und zur Gefährdung der Sicherheit kommt, auf dem Etikett jeder Batteriezelle zusammengefasst. www.electrochemsolutions.com
Mauvaise utilisation des piles En général, les conditions qui causent des dégâts aux piles et qui sont dangereuses sont résumées sur l’étiquette de chaque pile. www.electrochemsolutions.com
Der Rüstungschef nutzt die Gelegenheit zudem, um sich vor Ort auch mit den Rüstungsdirektoren der 7 „Non-NATO Nations“ (7NNN*) auszutauschen. www.admin.ch
Le directeur général de l'armement saisit en outre cette occasion pour des échanges avec les directeurs de l’armement des 7 «Non-NATO Nations» (7NNN)*. www.admin.ch
Dekl. Offizier -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
officier {m}: I. {MIL} Offizier {m} ohne Plural / militärische Rangstufe, die die Dienstgrade vom Leutnant bis zum General umfasst; II. {Schach} Offizier {m} / Schachfigur, die größere Beweglichkeit als die Bauern hat, wie zum Beispiel Turm, Springer, Läufer; III. Beamte(r) {m};
officier m
milit Militär , Schachsp. Schachspiel Substantiv
Dekl. Beamter -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
officier {m}: I. {MIL} Offizier {m} ohne Plural / militärische Rangstufe, die die Dienstgrade vom Leutnant bis zum General umfasst; II. {Schach} Offizier {m} / Schachfigur, die größere Beweglichkeit als die Bauern hat, wie zum Beispiel Turm, Springer, Läufer; III. {Fiktion} {Verwaltungsfachangestellter} Beamte(r) {m};
officier m
Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv
Die Ergebnisse verdeutlichen zudem, dass sich die Inspektionen positiv auf das allgemeine Gesundheits- und Sicherheitsmanagement der Unternehmen auswirken, aber auch auf die Bereitschaft der Arbeitgeber, Präventionsmassnahmen einzuführen, und auf ihre entsprechenden Kompetenzen. www.admin.ch
Les résultats mettent également en évidence des effets positifs de l’inspection sur la manière dont les entreprises gèrent en général la santé et la sécurité de leur personnel, sur la volonté des employeurs de prévenir les risques psychosociaux, et sur leurs compétences en la matière. www.admin.ch
Der Bundesrat macht geltend, dass ein Einfuhrverbot solcher Produkte nicht möglich ist, da es nicht vereinbar wäre mit den Freihandelsabkommen der Schweiz (insbesondere mit dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen GATT). www.admin.ch
Le Conseil fédéral relève qu'une interdiction d'importer de tels produits n'est pas possible car incompatible avec les accords de libre-échange contractés par la Suisse (notamment l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce GATT). www.admin.ch
Als Antwort auf diese Entwicklung haben der Europarat mit der Konvention 108 und die EU mit ihrer Datenschutz Grundverordnung (DSGVO) Schritte zu einem einheitlichen Datenschutzrecht eingeleitet, das über seine Instrumente zur Wahrung eines äquivalenten Schutzniveaus auch auf Drittstaaten wie die Schweiz oder die USA ausstrahlt. www.edoeb.admin.ch
En réponse à cette évolution, le Conseil de l’Europe avec la Convention 108 et l’UE avec le Règlement général sur la protection des données (RGPD) ont posé les jalons pour un droit unifié sur la protection des données, qui déploie également ses effets sur des États tiers comme la Suisse et les États-Unis grâce à ses instruments pour la préservation d’un niveau équivalent de protection. www.edoeb.admin.ch
Appel des 18. Juni m
Aufruf zum Widerstand von General de Gaulle , 18. Juni 1940
l'appel du 18n juin m
Substantiv
Dekl. Rechtshilfe -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Recht wird generell general niemals gesprochen , hierzu wurde dieses auf sämtlichen Flächen nicht hierzu eingeführt
aide judicaire f
jur Jura , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:06:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1