Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Persisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Persisch
Persisch Chat
Löschanträge
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Persisch Deutsch stehen bleiben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Persisch
▲
▼
Kategorie
Typ
stehen
bleiben
verb
Verb
Beispiel:
Der Zug blieb stehen
ist
kardan
Beispiel:
ghatâr ist kard
Konjugieren
stehen
irreg.
stehen
stand
gestanden
istâdan
Verb
stehen
bleiben
verb
Verb
tavaghof
kardan
▶
Konjugieren
stehen
istadan
Verb
stehen
bleiben
irreg.
stehen bleiben
blieb stehen
stehen geblieben
[alte Schreibung im Deutschen stehenbleiben]
bāz
īstādan
ﺑاﺯ
اﻳﺳﺗاﺩﻦ
Verb
wach
bleiben
bīdār
māndan
jmdm.
stehen
stand jmdm.
hat jmdm. gestanden
arzîdan ارزیدن
engl.: {v} to suit, to become
ارزیدن
arzîdan ارزیدن
Verb
jemanden
nahe
stehen
irreg.
{jemanden} nahe stehen
stand {jemanden} nahe
(hat) {jemanden} nahe gestanden
1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein;
nazdīk
būdan
ﻧﺯﺩﻳﻙ
ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būd(...) (...)ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩ
nazdīk būde ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻩ
Verb
verwandt
sein
war verwandt
(ist) verwandt gewesen
1. {jemanden} nahe stehen, {mit …}verwandt sein;
nazdīk
būdan
ﻧﺯﺩﻳﻙ
ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būd(...) (...)ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩ
nazdīk būde ﻧﺯﺩﻳﻙ ﺑﻭﺩﻩ
Verb
offen
bleiben
blieb offen
(ist) offen geblieben
1. verhindert sein, offen bleiben
bâz
mândan
ﺑاﺯ
ﻣاﻧﺩﻦ
Verb
Ich
möchte
bei
dir
bleiben
mikhâm
pishe
to
bemoonam
Ich
möchte
bei
dir
bleiben
mikhâm
pishet
bemoonam
im
Mittelpunkt
stehen,
Liebling(sperson)
sein,
die
bevorzugte
Person
sein
(wörtlich: die oberste Blume im Korb sein)
gol-e
sar-sabad
būdan
Redewendung
möge
das
Auge
des
Glücks
über
dir
stehen
/
über
dich
wachen
čašm-e baxtat bīdār ﭼﺷﻡ ﺑﺧﺗﺕ ﺑﻳﺩاﺭ [č = ch / im Deutschen tsch ausgesprochen, š = sh / im Deutschen sch, x = kh / ḵ, ī = î / i(i), ā = â /aa, chashme bakhtat bîdâr]
čašm-e
baxtat
bīdār
ﭼﺷﻡ
ﺑﺧﺗﺕ
ﺑﻳﺩاﺭ
Redewendung
sich
streiten
irreg.
sich streiten
stritt sich
(hat) sich gestritten
1. sich streiten, sich verfeinden, auf dem Kriegsfuß stehen; daroftādan ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftādan
ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftād(...) (...)ﺩﺭاﻓﺗاﺩ
Verb
erstarrt
stehenbleiben
blieb erstarrt stehen
(ist) erstarrt stehengeblieben
Persisch: bar ǰā xošk māndan [bar ǰā ḵošk māndan / bar jâ khoshk mândan]
bar
ǰā
xošk
māndan
Verb
auf
(dem)
Kriegsfuß
stehen
irreg.
auf (dem) Kriegsfuß stehen
stand auf (dem) Kriegsfuß
(hat) auf (dem/aufm) Kriegsfuß gestanden
1. sich streiten, sich verfeinden, auf dem Kriegsfuß stehen; dar-/oftādan ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftādan
ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftādan ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftād(...) (...)ﺩﺭاﻓﺗاﺩ
Verb
essere
imparentato
Italiano
essere imparentato
I. a) essere vicino {a qd} b. essere imparentato; {Deutsch} I. {jmdn.} nahe stehen / nah sein b) verwandt sein; nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ ;
nazdīk
būdan
ﻧﺯﺩﻳﮏ
ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būd(...) (...)ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩ
nazdīk būde ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻩ
Verb
essere
vicino
a
qd
Italiano
essere vivicino {a qd}
I. a) essere vicino {a qd} b. essere imparentato; {Deutsch} I. {jmdn.} nahe stehen / nah sein b) verwandt sein; nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ ;
nazdīk
būdan
ﻧﺯﺩﻳﮏ
ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būdan ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻦ
nazdīk būd(...)ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩ
nazdīk būde ﻧﺯﺩﻳﮏ ﺑﻭﺩﻩ
Verb
verhindert
sein
war verhindert
1. verhindert sein, offen bleiben; Synonym: bāz gošūdan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung; bâz goshûdan / bâz goschûdan]
bâz
mândan
ﺑاﺯ
ﻣاﻧﺩﻦ
Verb
▶
▶
Dekl.
Baum
Bäume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Baum
die
Bäume
Genitiv
des
Baum[e]s
der
Bäume
Dativ
dem
Baum[e]
den
Bäumen
Akkusativ
den
Baum
die
Bäume
I. Baum {m}, Galgen {m}, Balken {m} II. dār- -ﺩاﺭ Präsensstamm von dāštan ﺩاﺷﺗﻦ / haben etc. (Verben stehen im Präteritum / Infinitiv im Persischen); Phlv.: draxt;
dār
ﺩاﺭ
;
diraxt
(dirakht)
SW
Iran
Substantiv
sich
verfeinden
verfeindete sich
(hat) sich verfeindet
1. sich streiten, sich verfeinden, auf dem Kriegsfuß stehen; dar-/oftādan ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
daroftādan
ﺩﺭاﻓﺗاﺩﻦ
Verb
Dekl.
Antwort
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Antwort
die
Antworten
Genitiv
der
Antwort
der
Antworten
Dativ
der
Antwort
den
Antworten
Akkusativ
die
Antwort
die
Antworten
Beispiel:
1. antworten, entgegnen, erwidern {Verben}
2. absagen, abschlagen, ausschlagen, entlassen, (auf)kündigen {Verben}
3. die Antwort schuldig bleiben, die Antwort vorbehalten, nicht erwidern können (im Deutschen neg.)
Synonym:
1. Antwort {f}, Erwiderung {f}, Entgegnung {f}
ǰavāb
ﺟﻭاﺏ
Beispiel:
1. ǰavāb dādan ﺟﻭاﺏ ﺩاﺩﻦ {Verb}
2. ǰavāb kardan ﺟﻭاﺏ ﻛﺭﺩﻦ {Verb}
3. az ǰavāb kāmoš māndan / gaštan (az javâb kâmosh mândan / az javâb ... gashtan)
Synonym:
1. ǰavāb ﺟﻭاﺏ
Substantiv
Dekl.
Galgen
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Galgen
die
Galgen
Genitiv
des
Galgens
der
Galgen
Dativ
dem
Galgen
den
Galgen
Akkusativ
den
Galgen
die
Galgen
I. Baum {m}, Galgen {m}, Balken {m} II. dār- -ﺩاﺭ Präsensstamm von dāštan ﺩاﺷﺗﻦ / haben etc. (Verben stehen im Präteritum / Infinitiv im Persischen); Phlv.: draxt;
dār
ﺩاﺭ
Substantiv
Dekl.
Balken
-
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Balken
die
Balken
Genitiv
der
Balkens
der
Balken
Dativ
der
Balken
den
Balken
Akkusativ
die
Balken
die
Balken
1. Baum {m}, Galgen {m}, Balken {m} II. dār- -ﺩاﺭ Präsensstamm von dāštan ﺩاﺷﺗﻦ / haben ---> Präsensstamm: hab- etc. (Verben stehen im Präteritum / Infinitiv im Persischen); Phlv.: draxt;
dār
ﺩاﺭ
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 8:21:39
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X