| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Category | Type | |
|
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv |
-e varmak | | Verb | |
|
ich kam |
geliyordum, geldim | | | |
|
vor kurzem
Zeitpunkt |
demin | | Adverb | |
|
vor kurzem
Zeitpunkt |
az evvel | | | |
|
vor allem |
hele | | Adverb | |
|
vor Jahresende
Zeitangabe, Frist |
sene sonu öncesi
(senesonu) | | | |
|
vor Jahren |
yıllar öncesi | | | |
|
vor vier Uhr
Zeitpunkt |
dörtten önce | | | |
|
dich wieder streicheln |
seni tekrar okşamak | | | |
|
vor Gericht aussagen |
mahkemede ifade vermek | | Verb | |
|
vor meinen Augen
Wahrnehmung |
gözlerimin önünde | | Redewendung | |
|
vor Kälte zitternd |
soğuktan titreyen (> titremek) | | | |
|
vor Scham erröten
Reaktion |
utançtan kızarmak | | Verb | |
|
Rettung aus/vor |
-DAn kurtarma | | | |
|
Rettung aus/vor f |
-DAn kurtarılma | | Substantiv | |
|
vor Gericht klagen |
mahkemede dava etmek | | Verb | |
|
vor unseren Augen
Wahrnehmung, Lokalisation |
gözümüzün önünde | | | |
|
vor Glück strahlen
Nonverbales, Reaktion |
mutluluktan yüzü gülmek | | Redewendung | |
|
vor der Abfahrt |
hareketten önce | | | |
|
alle Jahre wieder
Häufigkeit |
her sene tekrar | | | |
|
vor |
-den evvel
-den önce | | Adverb | |
|
vor |
önce | | | |
|
herankommen |
yaklaşmak | | Verb | |
|
wieder |
yine | | Adverb | |
|
wieder |
yeniden | | Adverb | |
|
wieder |
gene | | Adverb | |
|
vor sich hin träumen |
rüyaya dalmak | | Verb | |
|
Alter vor Schönheit!
Spruch |
Güzellikten önce yaş. | | | |
|
Nicht vor morgen Nachmittag.
Zeitpunkt |
Yarın öğleden sonra öncesinde değil. | | | |
|
nichts fürchten, vor nichts zurückschrecken
Risiko |
hiçbir şeyden korkmamak | | Verb | |
|
kurz vor uns |
bizden hemen önce | | | |
|
aus Furcht vor etwas
Angst |
bir şey korkusuyla | | | |
|
vor jemandem sterben [zeitlich]
Tod |
birinin önünde ölmek | | Verb | |
|
vor (/ nach) der Geburt |
doğumdan önce (/ sonra) | | | |
|
vor Hitze umkommen ugsumgangssprachlich |
sıcaktan ölmek | | Verb | |
|
vor Fälligkeit (zurück)zahlen
Geld |
zamanından önce (geri) ödemek | | Verb | |
|
Aussage ffemininum vor Gericht |
mahkemede verilen ifade | | Substantiv | |
|
sich vor Schmerzen winden |
sancıdan kıvranmak
(sancı) | | Verb | |
|
Ich koche vor Zorn.
Ärger, Stimmung |
Öfkeden kaynıyorum. | | | |
|
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort |
Gurur bir düşüşten önce gider. | | | |
|
(vor sich hin) murren; brummeln transitiv
Sprechweise |
söylenmek | | Verb | |
|
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen) |
O işten bir netice çıkmadı. | | | |
|
in Anwesenheit, vor ... (Theater spielen) |
-in huzurunda | | Redewendung | |
|
Viertel vor
Zeitangabe, Uhrzeit |
-e çeyrek var | | | |
|
vor Freude |
sevinçten
(sevinç) | | | |
|
vor Mitternacht |
gece yarısı öncesi | | | |
|
vor allem |
her şeyden önce, herşeyden önce | | | |
|
schützen vor |
-dan korumak | | Verb | |
|
vor [Uhrzeit] |
kala | | Präposition | |
|
wieder, wiederum |
tekrar | | | |
|
wieder zusammenwachsen |
kaynamak | | Verb | |
|
(wieder) beleben transitiv |
(yeniden) canlandırmak | | Verb | |
|
Komm wieder!
Aufforderung |
Tekrar gel. | | | |
|
vor, davor
Ortsangabe, Lokalisation |
önüne | | | |
|
vor kurzem
Zeitangabe |
az evvel / az zaman önce / geçenlerde | | | |
|
vor Ungeduld brennen |
(çok) sabırsızlanmak | | Verb | |
|
vor Sonnenaufgang
Tageszeiten |
güneş doğmadan önce | | | |
|
vor Neugierde brennen ugsumgangssprachlich |
meraktan çatlamak | | Redewendung | |
|
vor Sonnenuntergang
Tageszeiten |
güneş batmadan önce | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 10:04:14 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 10 |