pauker.at

Türkisch German Du fehlst mir.

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Warum hast du mir das angetan?
Konflikt, Schuld
Neden bunu bana yaptın?
Was erwartest du von mir?
(erwarten)
Benden ne bekliyorsun?
Verzeihst du mir?, Kannst du mir verzeihen? Beni affeder misin?
Was willst du mir sagen?
Kommunikation, Meinung
Bana ne söylemek istiyorsun?
Gehst du mit mir aus?
(ausgehen)
Benimle çıkar mısın?
(çıkmak)
Du wirst von mir hören.
Kontakt
Benden işitmiş olacaksın.
(işitmek)
Du bist dabei.
Unternehmung
Sen varsın.
alle außer mir ben hariç herkes
Du verdienst eigentlich Prügel!
Kritik
Dayaklıksın asıl!Redewendung
Du fehlst mir so.
Sehnsucht
Seni özlüyorum.
Ach du liebe Güte!
Ausruf
Hay Allah!
Vertrau mir!
Vertrauen
Bana güven.
du sprichst konuşuyorsun
du flunkerst atıyorsun
du weißt sen biliyorsun
Land n, Vaterland n, Heimat f; Heim
n
yurt, -duSubstantiv
Gehst du? Gidiyor musun?
Er eilte an mir vorbei.
Tempo / (vorbeieilen)
O, aceleyle yanımdan geçti.
Auch wenn du mir fehlst.
Sehnsucht / (fehlen)
Yokluğunu hissetsem de.
Du fehlst mir so unendlich!
Sehnsucht
Hasret kaldım sana sevgilim.
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
Was genau erwartest du von mir?
Verhalten, Konfliktklärung
Tam olarak sen benden ne bekliyorsun?
Gib mir nichts!
Ablehnung
Bana hiçbir şey verme.
Du gefällst mir.
Flirt / (gefallen)
Seni beğeniyorum.
(beğenmek)
Du hattest Glück.
Einschätzung, Ergebnis
Şansın yaver gitti.
Dekl. Maulbeere
f

Obst, Früchte
dut, -du ~ -tuSubstantiv
Kannst du das?
Fähigkeiten, Handeln / (können)
Bunu yapabilir misin?
Komm mit mir!
Aufforderung, Erziehung / (mitkommen)
Gel benimle.
Bist du bereit?
FAQ
Hazır mısın?
Was denkst du?
Konversation, Meinung
Ne düşünüyorsun?
Mir wurde schwindelig. Başım döndü.
du hast gefragt sordun
Bitte schreibe mir.
Kommunikation
Lütfen bana yaz.
du hast gelernt öğrendin
Gib mir Bescheid!
Information
Bana bildir.
Was sagst du ?!
Reaktion
Ne söylüyorsun?!
du hast geliebt sevdin
Glaubst du mir?
Skepsis
Bana inanıyor musun?
du hast gegessen yedin
Willst du das?
(wollen)
Istiyor musun bunu?
du
Personalpronomen
senPronomen
Wenn du mich fragst, ...
Meinung
Bana sorarsan
Du bist mir einer!
Scherz
Seni gidi seni!
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içersin?
Was meinst du (dazu)?
Meinung, Konversation
Sen ne düşünüyorsun? / Bu konuda ne düşünüyorsun?
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Hast du ein Handy? Senin cep telefonun var mı?
Was möchtest du trinken?
Besuch, Restaurant
Sen ne içmek istersin?
Du liest meine Gedanken.
Zwischenmenschliches
Düşüncelerimi okuyorsun.
mit mir mit, bei mir dabei beraberimde
Kennst du alle Fahrzeuge? Sen tüm araçları tanıyor musun?
Du brichst dein Wort.
Versprechen / (brechen)
Kendi sözünü bozuyorsun.
Das war mir unbekannt.
Information
Bunu bilmiyordum.
Bring es mir zurück!
Aufforderung, Erziehung
Onu bana geri getir.
(getirmek)
Können Sie mir verzeihen? Beni affeder misiniz?
Mir fehlt das Vorstellungsvermögen.
Imagination
Ben hayal gücünden yoksunum.
Das bereitet mir Kopfschmerzen.
(bereiten)
Bu, başımı ağrıtıyor. (> ağrıtmak)
Gibst du es ihm?
(geben)
Bunu ona veriyor musun?
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 20:41:13
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken