pauker.at

Türkisch German (ist) einmarschiert

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Das ist seins. / Das ist ihrs.
Besitz
Bu onunki.
Ist dies Ihr erster Besuch hier?
Reise
Bu sizin ilk ziyaretiniz mi?
Das ist inakzeptabel.
Ablehnung
O kabul edilemez.
Ist das alles?
Quantität
Hepsi bu mu?
So ist er.
Charakter, Verhalten
O böyledir.
Er ist über zwanzig.
Alter, Altersangabe
O, yirminin üzerinde.
Das ist ausgesprochenes Pech!
Beurteilung, Ergebnis, Mitgefühl
Bu oldukça şanssızlık.
Mir ist übel.
Befinden
Midem bulanıyor.
(bulanmak = sich trüben)
Er ist über 50.
Alter, Altersangabe
O, elli yaşın üzerindedir.
Es ist falsch.
Beurteilung
Bu yanlış.
Es ist fein!
Essen, Lob
Bu mükemmel.
Ein Wunder ist geschehen! Bir mucize oldu !
Ist ein Irrtum passiert?
Handeln, Ergebnis
Yanlışlık oldu?
Deutschland ist schön Almanya güzel
Das ist mein Fehler. Hatam bu.
Wie lang ist...?
Maße, Länge
-in boyu ne kadar?
Das ist seine Spezialität.
Handeln, Fähigkeiten
Bu, onun uzmanlık alanı.
wenn das so ist öyleyseRedewendung
während (ist) konj iken
Wer ist dieser Kerl? Şu herif kimdir?
So ist das Leben.
Spruch
Hayat böyledir.
So ist das passiert.
Ereignis
Böyle oldu.
Die Sonne ist aufgegangen. Güneş doğdu.
Das ist durchaus möglich.
Vermutung
Bu oldukça mümkündür.
Wo ist die Damentoilette? Bayanların odası nerede?
Wer ist die Dame?
Personalia, FAQ
O bayan kim?
Das Rätsel ist gelöst. Bilmece çözüldü.
Wie ist es dort?
Information
Orası nasıl?
Die Antwort ist „ja“.
Zustimmung
Cevap evettir.
Das Feuer ist aus. Ateş söndü.
Wessen Buch ist das?
Besitz
Bu kimin kitabı?
Manchmal ist das so.
Lebenssituation
Bazen aynen öyle.
Sein Wort ist Gesetz.
Hierarchie
Onun sözü yasadır.
das Schlimmste ist eingetreten
Ergebnis
en kötüsü olduRedewendung
Das ist völlig unmöglich.
Meinung, Einschätzung
O kesinlikle mümkün değil.
Alles ist (/ war) ruhig. Her şey sakin (/ sakindi).
Die Milch ist übergekocht (/ übergelaufen).
(überkochen) (überlaufen)
Süt taştı. (> taşmak)
Das Baby ist wach. Bebek uyanık.
Keine Antwort ist auch eine Antwort.
Kommunikation, Konversation
Hiç cevap vermemekte bir cevaptır.
Vielleicht ist er/sie verstorben.
Tod
Belki de öldü.
Ist es groß genug?
Größe
Yeterince büyük mü?
Das ist für ihn unbegreiflich.
Verstehen
Bu onun için analaşılmaz.
Es ist immer etwas Besonderes.
Ereignis
Bu daima özel bir şey.
Sie ist eine außergewöhnliche Frau.
Frauentypen
O, olağandışı (/ sıradışı) bir kadın.
So ist (/ lautet) das Gesetz. Yasa böyle.
Wo ist die nächste Apotheke? En yakın eczane nerede?
Was ist das eigentliche Problem? Asıl sorun nedir?
Hier ist das eigentliche Problem. İşte asıl sorun.
Das ist eine schöne Geschichte! Bu güzel bir hikâye.
Er ist voller Hoffnung.
Befinden
O ümitle dolu.
(ümit = Hoffnung)
So ist es (nun einmal).
Feststellung
Böyleymiş, işte.
Seine Mutter hingegen ist Deutsche.
Herkunft
Annesi ise Alman.
Frühstück ist immer lecker. Kahvaltı hep güzel.
Das ist ein Hundeleben! ugs
Lebensweise
Bu bir köpeğin hayatı.Redewendung
Ist die Bank weit entfernt? Banka uzak mı?
ist möglich mümkündür
Die Hauptstadt der Türkei ist Ankara. Türkiye'nin başkenti Ankara.
(başkent)
Geduld ist manchmal die wirkungsvollste Waffe.
Spruch, Ratschlag
Sabır bazen en etkili silahtır.
(silah)
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 22:30:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken