pauker.at

Türkisch German schloss Frieden

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Dekl. Schloss n, Türschloss
n
kilitSubstantiv
Dekl. Schloss
n

Gebäude
şato
von französisch 'château'
Substantiv
Dekl. Lustschloss
n

Gebäude
köşkSubstantiv
Frieden schließen barışmakVerb
Frieden m, Friede
m
barışSubstantiv
Wir hoffen auf Frieden. Biz barış için ümit ediyoruz.
Ein Augenblick voller Frieden (/ Ruhe). Huzur dolu bir an.
Ohne Gerechtigkeit wird es keinen Frieden geben. Adalet olmadan barış olmayacak.
hinter Schloss und Riegel sitzen ugs; im Gefängnis sitzen hapiste yatmak
(hapis)
Redewendung
Die Stadt ist für ihr altes Schloss bekannt. Kasaba eski kalesi ile ünlüdür.
(ünlü)
Mit dem Wunsch, dass das Opferfest der ganzen Menschheit Frieden bringe.
Wunsch
Kurban bayramının tüm insanlığa barış getirmesi dileğiyle.
(insanlık)
Die Welt hat sich 2015 verändert. Vieles was selbstverständlich war, ist es nicht mehr: vor allem das Gefühl von Sicherheit und Frieden. Möge 2016 uns allen Stabilität und Frieden bringen.
Neujahr, Wunsch
Dünya 2015 te değişti. Normal olması gereken bir çok şey artık değil.Önceliklede güven ve barış duygusu. 2016 herkese istikrar ve barış getirsin.
Schlösschen
n

Gebäude
köşkSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 16:42:22
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken