pauker.at

Türkisch German kam an

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Konjugieren ankommen, hingelangen intransitiv -e varmak Verb
Der Zug kam pünktlich (/ rechtzeitig an).
Verkehr / (kommen) (ankommen)
Tren zamanında vardı.
ich kam geliyordum, geldim
momentan şu anAdverb
Er eilte an mir vorbei.
Tempo / (vorbeieilen)
O, aceleyle yanımdan geçti.
Du fängst an, mir zu gefallen.
Flirt
Seni beğenmeye başlıyorum.
Stell dich nicht so an! / Zier dich nicht so!
Aufforderung / (anstellen)
Nazlanma!
jemanden keinen Moment von der Seite weichen (/ unbeaufsichtigt lassen) -ın başından bir an olsun ayrılmamak
einen Joint rauchen, an einem Joint ziehen
Drogen
esrar sigarası içmekVerb
an etwas rütteln -i kurcalamakVerb
möglichst bald bir an önce
Er schläft jetzt. Şu an uyuyor.
an Selbstbewusstsein gewinnen
Psychologie, Psychotherapie
kendine güven kazanmak
von Kindesbeinen an çocukluktan beri
nagen an verb -i kemirmek
etw hängen (an) -i -e asmak, -arVerb
an Bluthochdruck leiden
Krankheiten, Blut
yüksek tansiyonu olmak
an Bedeutung verlieren kıymetten düşmekVerb
herankommen yaklaşmakVerb
Augenblick m, Moment
m
anSubstantiv
angreifen yakalamakVerb
Ich lächele und stelle mir vor, Du könntest mich sehen.
Sehnsucht
Gülümseyip o an beni gördüğünü hayal ediyorum.
an einem Plan arbeiten
Planung
bir plan üzerine çalışma yapmakVerb
an die Tür gehen kapıya gitmekVerb
an meiner statt (/ Stelle) benim yerime
an die Tür hämmern kapıyı yumruklamakVerb
an der Verhandlung teilnehmen
Gericht
duruşmaya katılmak
an die zuständige Behörde
Behördenangelegenheit
ilgili makama
Dass Du an mich denkst, ist sehr erfreulich.
Beziehung, Korrespondenz, Lob
Beni düşünmen çok hoş.
(düşünmek)
Sie nimmt dein Geschenk an mich gerne mit. O senin bana olan hediyene memnuniyetle getirir.
Du bist falsch und denkst nur an dich!
Kritik
Yanlışsın! Sadece kendini düsünüyorsun!
Es kam nichts dabei heraus.
Ergebnis, Handeln / (herauskommen)
O işten bir netice çıkmadı.
Ich kam rechtzeitig an.
(ankommen)
Zamanında gelmiştim.
Du ziehst mich magisch an.
Flirt
Büyü gibi beni kendine çekiyorsun.
Hast du an mich gedacht?
Beziehung, Sehnsucht / (denken)
Hiç beni düşünmedin mi ?
Das geht uns alle an.
Meinung
Bu hepimizi ilgilendiriyor.
feste Tage; an bestimmten Tagen muayyen günler
ein Platz an der Sonne güneşte bir yer
Warum lügst du mich an?
Konflikt / (anlügen)
Nicin bana yalan söylüyorsun?
Ich werde an dich denken.
Versprechen
Seni düşüneceğim.
der Moment kommt an gelmek
adressieren (an) (b-nin) adresine yazmak (/ yollamak/koymak/göndermek)Verb
schnellstens an önceAdverb
anheben yükseltmekVerb
an Weihnachten noelde
vorbeifahren (an) yanından sürüp geçmekVerb
anschneiden (Thema) verb açmak, -ar Verb
überbringen (an) iletmek -eVerb
denken (an) -i düşünmekVerb
Wange an Wange yanak yanağa
richten an
Botschaft
iletmekVerb
Schulter an Schulter
f

Körperkontakt
omuz omuzaSubstantiv
An welchem? Hangisinde?
Er hat sich an ihm gerächt.
Vergeltung
Ondan intikamını aldı.
anlehnen, lehnen, stellen (etw an etwas), transitiv dayamak (-i -e)Verb
Hitler kam 1933 an die Macht.
Historisches, Politik
Hitler 1933 yılında iktidara geldi.
(leicht) an die Tür klopfen
Besuch
(hafifçe) kapıya vurmak
an der Anlegestelle zu den Inseln adalar iskelesinde
sich anlehnen (an etw), aushalten, standhalten dayanmak (-e)
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 6:06:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken