pauker.at

Spanisch German rauchte wie ein Schlot

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
wie ein Arbeiter de fábrica
unschuldig wie ein Lamm inocente como un cordero
arbeiten wie ein Pferd trabajar como una bestia
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
hallo wie gehts hola que tal
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
Conjugar rauchen fumarVerb
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
ein gutes Gehör haben tener buen oído
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
wie geht es Ihnen cómo está usted
wie ein Mönch leben llevar una vida monacal
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
wie besprochen según lo convenido
wie vereinbart según lo convenido
Wie bitte? [LatAm] ¿ Mande (usted) ?
als; wie a manera de
ebenso wie ... lo mismo que...
ebenso wie ... al igual que...
(wie) komisch! ¡(qué) cosa más rara!
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
wie entsetzlich! ¡qué horror!, ¡qué espanto!
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
sich freuen wie verrückt estar loco de contento
Wie spricht man das aus? ¿Cómo se pronuncia esto?
wie es ihm/ihr passt a su aire
wie ein Stück Dreck behandeln tratar como un trasto
ugs ich friere wie ein Schneider estoy congelado (-a)Redewendung
wie geht es dir? - nicht besonders ¿cómo estás? - regular
wie im Himmel, so auf Erden así en la tierra como en el cielo
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein ganzes Leben toda una vida
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
ein Paar bilden aparearse
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein zerlumptes Kleid un vestido hecho jirones
(por viejo)
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 19:10:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken