pauker.at

Spanisch German había manchado

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
ermüden cansarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
nachfragen informarseVerb
kauern acuclillarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich informieren informarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
schmutzig machen Konjugieren mancharVerb
vollmachen
(beschmutzen)
Konjugieren mancharVerb
besudeln
(mit)
Konjugieren manchar
(de/con)
Verb
( auch fig ) beflecken Konjugieren mancharfigVerb
besudeln
(herabwürdigen)
Konjugieren mancharVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
einen Platten haben
(Reifen)
pinchar
(rueda)
Verb
kränken pinchar
(umgangssprachlich für: mortificar)
Verb
sich anstecken reflexiv contagiarseVerb
geben
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
bekleben
(mit)
pegar
(con)
Verb
aufreizen pinchar
(umgangssprachlich für: estimular)
Verb
die Zuständigkeit entziehen Konjugieren desaforar
(privar de sus fueros)
Verb
versagen pinchar
(fracasar)
Verb
aufstechen pinchar
(reventar)
Verb
glänzen
(Lichter)
relucir
(reflejar luz)
Verb
wegschnappen mangarVerb
sich melden
(am Telefon)
contestarVerb
verfrachten
(HANDEL) - (Waren)
fletar
(mercancías)
Verb
ausstoßen
(Beschimpfung)
fletar
(insulto)
Verb
entlassen fletar
in ConoSur: Chile, Argentinien, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: despedir)
Verb
verleihen
(Fahrzeug)
fletar
(in Lateinamerika) - (vehículo)
Verb
versetzen
(Schlag)
fletar
(golpe)
Verb
befrachten fletarVerb
bekommen conseguirVerb
schaffen conseguirVerb
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 7:26:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken