pauker.at

Spanisch German Verstoßes gegen die guten Sitten

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Sitte
f
costumbre
f

(tradición)
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Verstoß
m
infringimiento
m
Substantiv
Dekl. Verstoß
m

(gegen eines Gesetzes)
violación
f

(de una ley)
Substantiv
Dekl. Verstoß
m
transgresión f, trasgresión
f
Substantiv
Dekl. Verstoß
m

(gegen)
infracción
f

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die beste Note la mejor nota
die öffentliche Hand el sector público
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
Sitten-
(in Zusammensetzungen, z.B. Sittenstück)
adj costumbristaAdjektiv
gegen frente
a (contra)
Präposition
gegen die Wand treten dar una patada contra la pared
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
so gegen sobrePräposition
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
sichern (gegen) (befestigen) consolidar, (absichern) afianzar
gegen Bezahlung por dinero
gegen die guten Sitten verstoßen obrar contra las buenas costumbres
Verstoß gegen die guten Sitten vulneración f de las buenas costumbres
ich bin fast gegen alles allergisch yo soy alérgico a casi todo
ich bin fast gegen nichts allergisch yo no soy alérgico a casi nada
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die optische Täuschung la ilusión óptica
die hohle Hand el cuenco de la mano
die städtische Müllabfuhr el servicio municipal de recogida de basuras
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die Sache mit esto de
die Geduld verlieren impacientarse
die Zeit drängt el tiempo apremia
die Korrespondenz führen llevar la correspondencia
die Schleppe tragen llevar la cola
die werktätige Bevölkerung la población activa
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die diesseitige Welt este mundo
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die geographische Lage la posición geográfica
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
die besagte Person la persona de marras
die Einheiten zählen marcar los pasos
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 5:26:22
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken