pauker.at

Spanisch German Kälte, Winter, Frost

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
im Winter en invierno
es herrscht strenger Frost hay fuertes heladas
fig ugs kalte Füße bekommen achantarsefig
sich vor der Kälte schützen resguardarse del frío
starr vor Kälte aterido de frío
vor Kälte erstarren quedarse tieso
starr vor Kälte transido de frío
Winter-
(in Zusammensetzungen)
adj invernalAdjektiv
Frost
m
helada
f
Substantiv
Winter
m

(Monate: Dezember, Januar, Februar)
invierno
m

(meses: diciembre, enero, febrero)
Substantiv
Frost
m
hielo
m
Substantiv
Winter-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wintergast)
adj invernanteAdjektiv
Winter-
(in Zusammensetzungen)
de invierno
Winter-
(in Zusammensetzungen)
adj hibernalAdjektiv
Winter
m
invernada
f

(estación)
Substantiv
mitten im strengsten Winter en lo más recio del invierno
Schneemänner bauen im Winter hacer muñecos en invierno
ich bekam vor lauter Kälte eine Gänsehaut se me erizó el vello de tanto frío
klirrender Frost helada rigurosa
Kälte
f
frío
m

(Temperatur)
Substantiv
er/sie war starr vor Kälte se quedó rígido del fríounbestimmt
Kälte
f
hielo
m
Substantiv
Kälte
f

(der Umgebung)
frialdad
f

(del ambiente)
Substantiv
Schweine bei Kälte und Männer beim Wein, (beide) können nicht leise sein. Puercos con frío y hombres con vino hacen mucho ruido.Redewendung
eisige Kälte
f
algidez
f
Substantiv
klirrende Kälte
f
helaje
m

(in Kolumbien)
Substantiv
adj empfindlich (Kälte) penetranteAdjektiv
klirrende Kälte frío tremendo
klirrende Kälte frío cortante
eisige Kälte
f
pacheco
m

(in Ecuador, Venezuela)
Substantiv
meteo Kälte f; Kältegefühl n; Frost m; Frostgefühl n; Lieblosigkeit
f
frío
m
meteoSubstantiv
im tiefsten Winter en la yema del inviernounbestimmt
im Frost eingehen
(Pflanzen)
pasmarse
(plantas)
zehn Grad Frost diez grados bajo cero
vor Kälte erstarren quedarse patitieso de frío
frösteln vor Kälte tiritar de frío
Kälte adj erzeugend adj frigorífico (-a)Adjektiv
bei dieser Kälte con este frío
frösteln vor Kälte temblar de frío
vor Kälte erstarren aterirse
starr vor Kälte sein quedarse como un témpano
Gefühl n von Kälte sensación f de fríoSubstantiv
im Winter ist es schön heimelig am Kamin en invierno es muy acogedor sentarse frente a la chimenea
erfrieren, vor Kälte sterben morir verb de frío
vor Kälte / Angst zittern estremecerse de frío / miedo
culin, gastr kalte Speisen
f, pl

(Gerichte)
fiambres
m, pl
culin, gastrSubstantiv
ich habe kalte Hände tengo las manos frías
Kalte Hände, warmes Herz. A manos frías, corazón caliente.
starker Frost
m
helaje
m

(in Kolumbien)
Substantiv
sich vor der Kälte schützen precaverse del frío
es herrschte eine eisige Kälte hacía un frío intenso
blau vor Kälte amoratado de frío
sie erstarrte vor Kälte / vor Angst el frío / el miedo la paralizó
er/sie zitterte vor Kälte temblaba de frío
ich war vor Kälte erstarrt, als ich draußen auf sie wartete me quedé aterido esperándola en la calleunbestimmt
er/sie jammert über die Kälte se queja del frío
wir haben heute eine klirrende Kälte hace un frío de cien mil demoniosRedewendung
die Kälte ließ meine Finger erstarren el frío me entorpecía los dedos
wir wurden mit eisiger Kälte empfangen nos recibieron con mucha frialdad
Result is supplied without liability Generiert am 14.11.2024 5:25:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken