auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Auslassen {n}, Unterlassen {n}
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
auslassen
(Wörter)
comerse
(palabras)
Verb
auslassen
(Wörter)
omitir
(palabras)
Verb
unterlassen
dejar
Verb
unterlassen
omitir
Verb
seine
Wut
auslassen
(an)
cebarse
(en)
(ira)
seine
Wut
auslassen
(an)
enconarse
(con)
(ensañarse)
seine
Wut
auslassen
(an)
ensañarse
(con/en)
beiseite
lassen,
auslassen,
ausschließen,
beseitigen
descartar
Verb
etwas
etwas
auslassen;
etwas
etwas
nicht
erwähnen;
etwas
etwas
ausklammern
dejar
algo
de
lado,
dejar
algo
a
un
lado
an
jmdm.
jemandem
seine
Wut
auslassen
descargar
la
ira
en
alguien
an
jmdm.
jemandem
seine
Wut
auslassen
descargar
su
cólera
en
alguien
seine
schlechte
Laune
an
jmdm.
jemandem
auslassen
descargar
su
mal
genio
en
[o.
sobre]
alguien
seine
Wut
an
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
auslassen
desahogar
su
rabia
en
alguien/algo
seine
Wut
an
jmdm.
jemandem
/
etwas
etwas
auslassen
descargar
la
bilis
contra
alguien
/
algo
seine
Wut
auslassen
(an
->
con/en)
encarnizarse
Result is supplied without liability Generiert am 20.09.2024 22:33:56
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X