auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
Spanisch German (hat) mit offenem Mund dagestanden
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
Dekl.
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
fig
figürlich
pico
m
fig
figürlich
Substantiv
Dekl.
anato
Anatomie
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
(vom Mensch)
boca
f
(del hombre)
anato
Anatomie
Substantiv
mit
Weitblick
con
amplias
miras
mit
Knappheit
angostamente
mit
einem
Blick
a
golpe
de
vista
Umgang
mit
Tieren
manejo
de
animales
mit
offenem
Mund
adj
Adjektiv
boquiabierto
(-a)
Adjektiv
mit
roten
Streifen
(z.B. am Auto)
con
franjas
rojas
mit
einem
Blick
de
un
vistazo
mit
vorgehaltener
Schusswaffe
(apuntando)
con
un
arma
de
fuego
mit
wechselndem
Erfolg
con
éxito
irregular
mit
Draht
einzäunen
alambrar
sich
eindecken
(mit)
proveerse
(de)
mit
offenem
Mund
dastehen
quedarse
[o.
estar
plantado]
con
la
boca
abierta
mit
einem
Satz
aufspringen
pegar
un
bote
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
mit
Schwierigkeiten
gespickt
sein
estar
erizado
de
dificultades
er
hat
él
tiene
servieren
mit
poner
con
mit
Herzklopfen
con
el
corazón
palpitante
mit
Glück
con
suerte
mit
allen
con
todo
el
mundo
zurechtkommen
(mit)
ugs
umgangssprachlich
entenderse
(con)
(desenvolverse)
verbinden
(mit)
ligar
(con)
ligar
Verb
Mund
auf
abre
la
boca
mit
Nachnamen
de
apellido
das
Auto
hat
nichts
abbekommen
al
coche
no
le
pasó
nada
das
hat
es
in
sich
este
asunto
se
las
trae
er
hat
sich
sehr
konzentriert
se
ha
concentrado
mucho
mein
Chef
hat
mir
freigegeben
mi
jefe
me
ha
autorizado
para
ausentarme
musik
Musik
Hi-Hat
f
(Fußbecken)
hi-hat
m
musik
Musik
Substantiv
...
und
das
hat
zur
Folge,
dass
...
...
y
eso
tiene
por
resultado
que
...
er/sie
hat
die
Scheidung
eingereicht
está
tramitando
el
divorcio
mit
zwei
Punkten
con
dos
puntos
mit
gefärbten
Haaren
adj
Adjektiv
escabechado
(-a)
(que se tiñe el pelo)
Adjektiv
mit
Sitz
(in)
adj
Adjektiv
domiciliado
(-a)
(en)
Adjektiv
mit
einem
Satz
de
[o
en]
un
brinco
mit
spärlichem
Bartwuchs
adj
Adjektiv
barbirralo
(-a)
Adjektiv
mit
rotem
Kopf
adj
Adjektiv
coloradote
(rojizo)
Adjektiv
mit
Bandagen
versehen
almohazar
Verb
mit
ganzer
Seele
con
toda
el
alma
mit
letzter
Kraft
con
las
últimas
fuerzas
Gewitter
mit
Blitzen
tormenta
con
relámpagos
mit
Unkraut
übersät
infestado
de
malas
hierbas
mit
Balustraden
versehen
abalaustrar
in Cuba
mit
vierzig
Jahren
a
los
cuarenta
años
mit
dem
Flugzeug
en
avión
mit
hängender
Zunge
con
la
lengua
fuera
mit
allen
Mitteln
por
todos
los
medios
konfrontiert
sein
mit
enfrentarse
a
sich
abplagen
(mit)
abogiarse
(con)
mit
blondem
Haar
de
pelo
rubio
mit
Steinen
bewerfen
apedrear
Verb
mit
18
Jahren
a
los
dieciocho
años
die
Sache
mit
esto
de
mit
freundlichen
Grüßen
(reciba)
un
cordial
saludo
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 17:44:08
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
mit
offenem
Mund
dagestanden
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X