pauker.at

Spanisch German (Wasser-, Honig-)Melone

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. culin, gastr Melone f, Zuckermelone
f
melón
m
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Wasser
n
cristal
m

(gehoben, literarisch für: agua)
Substantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
abgestandenes Wasser agua reposada
die Hand ins Wasser (ein)tauchen hundir la mano en el agua
das Wasser tröpfelte aus dem Hahn el agua salía gota a gota del grifo
ein wenig Wasser un poco de agua
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. Wasserbob, Wasserspender, Wasserrutsche, Wasserrutschbahn, Wasserrettung, Wasserspringer)
adj acuático (-a)Adjektiv
Wasser-
(in Zusammensetzungen, z.B. wasserarm, Wasserbilanz)
adj hídrico
(relativo al agua)
Adjektiv
Honig
m
la miel
f
Substantiv
Wasser
n
el aguaSubstantiv
etwas ins Wasser fallen quedarse algo en agua de borrajas figfigRedewendung
heißes Wasser zum Waschen agua caliente para lavar
ihm/ihr steht das Wasser bis zum Hals está con el agua al cuello
das Wasser durchtränkt den Erdboden el agua impregna la tierraunbestimmt
Stille Wasser sind tief. Dios me libre de las buenas personas, que de las malas me libro yo.
stilles Wasser (wörtl.: tote Fliege) mosca muertaRedewendung
Wasser entziehen deshidratarVerb
stilles Wasser
n
el aqua sin gasSubstantiv
Honig machen amelarVerb
fließendes Wasser el agua corriente
Wasser abstoßen repeler el agua
salinisches Wasser agua f salina
türkises Wasser agua turquesa
Wasser abweisend repelente al agua
minderwertige Melone
f
badea
f

(melón)
Substantiv
Wasser lassen hacer aguas
Honig erzeugen enmelar
(producir miel)
Verb
kristallklares Wasser agua cristalina
angestautes Wasser
n
remanso
m

(represa)
Substantiv
Wasser abstoßend repelente al agua
Wasser schöpfen coger agua
Wasser schöpfen achicar agua
fließendes Wasser agua corriente
kohlensaures Wasser agua f carbonatada
culin, gastr anbraten und anschließend in Wein oder Wasser mit Honig oder Zucker und Gewürzen kochen lamprearculin, gastrVerb
chemi die Substanz reagiert mit Wasser esta sustancia reacciona con aguachemi
Klöße im siedenden Wasser ziehen lassen dejar las albóndigas con agua calienteunbestimmt
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
mit Honig bestreichen enmelar
(untar con miel)
Verb
Wachs-Honig-Gemisch
n
ceromiel
m
Substantiv
ugs fam Melone
f
hongo
m

(sombrero)
Substantiv
unter Wasser setzen anegarVerb
mit Wasser verdünnen aguadar
in Guatemala (Europäisches Spanisch: aguar)
Verb
ins Wasser hechten tirarse en plancha al agua
Lebensrettung im Wasser salvamento acuático
unter Wasser gesetzt adj inundado (-a)Präposition
mit Wasser füllen llenar con agua
(im Wasser) ertränken ahogarVerb
unter Wasser drücken chapuzar
(mit Wasser) abschrecken enfriarVerb
fig stilles Wasser
n
cazurro m, -a
f

(astuto)
figSubstantiv
Wasser entziehend; dehydratisierend adj deshidratador(a)Adjektiv
ins Wasser springen arrojarse al agua
ins Wasser springen lanzarse al agua
ein hellblaues Wasser un agua azul claro
Wasser ist Leben! El agua es vida!
unter Wasser setzen enaguarVerb
Result is supplied without liability Generiert am 20.09.2024 13:26:10
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken