| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. Stamm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pie m | | Substantiv | |
|
Dekl. Stamm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Linguistik, Grammatik) |
radical m | | Substantiv | |
|
Volks-
(in Zusammensetzungen, z.B. Volksbank, Volkslied, Volksaufstand) |
adjAdjektiv popular
(del pueblo) | | Adjektiv | |
|
Stamm-, Stamm...
(in Zusammensetzungen, z.B. Stammhaus, Stammfunktion) |
adjAdjektiv matriz | | Adjektiv | |
|
Stamm-
(in Zusammensetzungen, z.B. Stammgut) |
adjAdjektiv solariego (-a)
(propiedad) | | Adjektiv | |
|
Stamm m
(von einem Volk) |
parcialidad f
(de un pueblo) | | Substantiv | |
|
rechtRecht Stamm m |
estirpe f | rechtRecht | Substantiv | |
|
Stamm-
(in Zusammensetzungen, z.B. Stammzelle) |
adjAdjektiv troncal
(del tronco) | | Adjektiv | |
|
Stamm m
(Baum) |
tronco m
(árbol) | | Substantiv | |
|
linguLinguistik Stamm-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv temático (-a) | linguLinguistik | Adjektiv | |
|
Wurzel ffemininum, Stamm m
(Linguistik) |
raíz f | | Substantiv | |
|
Stammmutter ffemininum, Stamm-Mutter f |
progenitora f | | Substantiv | |
|
Der Apfel fällt nicht weit vom Baum [od. Stamm].
(Sprichwort) |
El hijo de la gata, ratones mata.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
Ethnie ffemininum; Stamm mmaskulinum; Volk n |
etnia f | | Substantiv | |
|
Stamm mmaskulinum, Familie ffemininum, Geschlecht n |
cepa f
(origen) | | Substantiv | |
|
inforInformatik Stammweb nneutrum, Stamm-Web n |
web mmaskulinum o ffemininum raíz | inforInformatik | Substantiv | |
|
Stamm mmaskulinum; Eingeborenenstamm mmaskulinum; Völkerschaft ffemininum; Volksstamm m |
la tribu f | | Substantiv | |
|
Ich habe geschlafen wie ein Murmeltier (wörtl.: ... wie ein Stamm) |
he dormido como un tronco | | Redewendung | |
|
er/sie schlief immer wie ein Murmeltier (wörtl.: ... wie ein Stamm) |
siempre dormía como un tronco | | Redewendung | |
|
figfigürlich der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
(Sprichwort) |
de tal palo tal astilla (wörtl.: von einem solchen Pfahl kommt ein solcher Span)
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
figfigürlich der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
(Sprichwort) |
a tal padre, tal hijo
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
figfigürlich der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
(Sprichwort) |
por la muestra se conoce el paño
(refrán, proverbio) | figfigürlich, SprSprichwort | | |
|
Spr Wie der Herr, so der Knecht. Wie die Alten sungen, so zwitschern die Jungen. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. |
En casa del gaitero todos son danzantes.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 12:06:43 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit 1 |