| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
sich erkundigen |
förfråga sig | | | |
|
beunruhigt sein über |
oroa sig för | | | |
|
sich ausruhen |
vilar sig | | | |
|
sich zusammenballen |
knyta sig | | | |
|
frech werden |
mopsa sig | | Verb | |
|
sich betrinken |
överlasta sig | | | |
|
sich lagern |
lägra sig | | | |
|
aus etwas herausfinden figfigürlich |
klara sig | figfigürlich | | |
|
sich verschanzen |
förskansa sig | | Verb | |
|
sich erniedrigen |
förnedra sig | | Verb | |
|
sich fügen |
foga sig | | Verb | |
|
sich räuspern |
harkla sig | | Verb | |
|
sich (Akk.) vergewissern reflexiv |
förvissa sig | | Verb | |
|
sich beugen, neigen |
luta sig
böja sig | | Verb | |
|
sich lehnen |
luta sig
stödja sig | | Verb | |
|
von sich geben, jemandem ins Gesicht sagen |
vräka ur sig
säga, utstöta | | Verb | |
|
hechten
der Torwart hechtet nach dem Ball |
vräka sig
Målvakten vräker sig efter bollen | | Verb | |
|
bei s. haben, anhaben,umhaben,tragen |
ha på sig | | | |
|
mitbringen, mitführen; mit sich bringen, nach sich ziehen |
föra med sig | | | |
|
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl |
luta sig tillbaka | | Verb | |
|
sich bücken, sich hinunterbeugen |
luta sig ner | | Verb | |
|
sich losreißen |
slita sig loss | | Verb | |
|
ausziehen
Kleidung |
ta av sig
om klädeplagg | | Verb | |
|
sich in die Hose machen |
väta ner sig | | | |
|
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) |
glufsa i sig | | | |
|
sich eintrichtern figfigürlich |
slå i sig | figfigürlich | | |
|
sich stellen |
ställa sig (ställer sig) | | Verb | |
|
sich straffen, sich zurechtmachen |
sträcka upp sig | | | |
|
aufstoßen
die Tür ~ |
vräka upp
~ dörren | | Verb | |
|
vergammeln (Person; umg) |
deka ner sig | | Verb | |
|
sich nach hinten beugen, zurückbeugen, zurückneigen |
luta sig bakåt | | Verb | |
|
an sich raffen |
roffa åt sig | | Verb | |
|
etwas vorhaben |
ha för sig | | Verb | |
|
sich [am Finger] ritzen |
rispa sig [fingret] | | | |
|
(mit Mühe und Not) sich durchschlagen, sich durchwursteln |
hanka sig fram | | Verb | |
|
sich gut anlassen (Das lässt sich gut an) |
arta sig väl | | Verb | |
|
jemanden umstoßen, umwerfen, ugsumgangssprachlich: umschmeißen |
vräka omkull ngn | | Verb | |
|
in großen Mengen ablassen
Abwasser |
vräka ut
smutsvatten | | Verb | |
|
sich (Dativ) etwas gefallen lassen reflexiv |
finna sig i något | | Verb | |
|
das Essen hinunterwürgen |
truga i sig maten | | Verb | |
|
sich rekeln, sich (behaglich) dehnen |
ligga och sträcka sig | | | |
|
sich an den Kopf fassen |
ta sig för pannan | figfigürlich | Verb | |
|
sich ausziehen, zog sich aus, hat sich ausgezogen |
klä, -r av sig | | Verb | |
|
Gebäude: verfallen, Person: verwahrlosen |
förfalla, ge ner sig | | Verb | |
|
das Joch abschütteln |
kasta av sig oket | | Redewendung | |
|
das Glück auf seiner Seite haben |
ha turen med sig | | Redewendung | |
|
Schulden plplural machen, sich verschulden |
ådra sig skulder plplural | | Verb | |
|
sich fortbilden |
fortbilda-de-t sig | | | |
|
(Kleidung) anziehen |
ta(ga) på (sig) | | | |
|
anziehen
Kleidung |
ta på sig (tar på sig) | | Verb | |
|
mit jemandem verkehren |
frottera sig med ngn | | | |
|
sich einen Rausch antrinken |
ta sig en florshuva | | | |
|
angenommen |
antagit, tagit sig an | | | |
|
sich mit jemandem verständigen |
meddela sig med ngn | | | |
|
sich gedulden |
ge sig till tåls | | | |
|
sich jemandem aufdrängen |
truga sig på ngn | | Verb | |
|
sich auf etwas (ver) legen oder werfen figfigürlich |
slå sig på ngt | figfigürlich | | |
|
jemanden zwangweise aus der Wohnung weisen, ugsumgangssprachlich: aus der Wohnung schmeißen |
vräka ngn
avhysa ngn | | Verb | |
|
entwurzeln
Der Sturm entwurzelte die Bäume |
vräka omkull
Stormen vräkte omkull träden | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 23:26:59 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit 16 |