| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
am jüngsten |
yngst | | | |
|
Mädchen, Mädel n |
Dekl. tjej u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en tjej | | | | | bestimmt | | | | |
Wird im Schwedischen auch für Frauen bis zu 60 Jahre verwendet | | Substantiv | |
|
einen Knicks machen, knicksen (junge Mädchen) |
niga | | Verb | |
|
einem Mädchen nneutrum den Hof mmaskulinum machen, ein Mädchen hofieren |
kurtisera en flicka | | Verb | |
|
Mädchen n |
tös, jänta, mö u | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
flicka (en) | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
en flicka, -or | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
flicka, en | | Substantiv | |
|
Mädchen n |
en flicka | | Substantiv | |
|
kleine Mädchen |
småjänter | | | |
|
Mädchen ugsumgangssprachlich n |
brud -en -ar ugsumgangssprachlich u | | Substantiv | |
|
ein Mädchen |
en flicka | | | |
|
nettes Mädchen |
snäll tjej | | | |
|
junge Mädchen pl |
unga tjejer pl | | Substantiv | |
|
am jüngsten |
yngst | | | |
|
Mädchen ugsumgangssprachlich |
en tjej, -er | | | |
|
Jungen und Mädchen |
killar och tjejer | | | |
|
dralles/rundliches Mädchen n |
Dekl. rulta u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en rulta | | | | | bestimmt | | | | |
om flicka | | Substantiv | |
|
Mädchen, Frau (ugs.) |
tjej -en -er | | | |
|
ein Junge und ein Mädchen |
en pojke och en flicka | | | |
|
Mädchen nneutrum für alles |
ensam jungfru | | | |
|
Mädchen plplural aufreißen, anbaggern |
ragga upp tjejer | | Verb | |
|
junges Mädchen, das am 13. Dezember das Lucia-Fest feiert |
lucia-n-or | | | |
|
Mädchen nneutrum, in Lucias Gefolge |
tärna -n -or (Lucia) | | | |
|
einem Mädchen den Hof machen |
slå för en flicka | | | |
|
jung, jüngster, am jüngsten |
ung, yngre, yngst | | Adjektiv | |
|
Das Mädchen trägt schwarze Schuhe. |
Flickan har på sig svarta skor. | | | |
|
Wer sind die Mädchen nneutrum da? |
Vilka är de där flickorna? | | | |
|
Mädchen nneutrum aus Umeå (schwedische Stadt) |
umetjej -en | | | |
|
Mädchen (Pl.) bei der Lucia als Gefolge |
tärnor | | | |
|
jünger wirken als man ist |
bära sina år med heder
bära sina år med ära | | Redewendung | |
|
ein Mädchen, das er noch nie zuvor gesehen hat |
en flicka som han aldrig sett förut | | | |
|
Aber so kleine Mädchen wie du müssen jetzt schlafen |
Men så små flickor som du måste sova nu | | | |
|
Mädchen nneutrum für alles, Allrounder m |
alltiallo en / n
Person som utför många olika uppgifter | | Substantiv | |
|
Dekl. Mädchen M n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. flicka flickor u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en flicka | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
jung |
ung -t -a | | Adjektiv | |
|
jünger |
yngre | | | |
|
junger Ochse m |
stut, -en, -ar
ung oxe | | Substantiv | |
|
jung sterben |
dö vid unga år | | Verb | |
|
letzt, jüngst
in der letzten (jüngsten) Zeit |
senast
på senaste tiden | | Adjektiv | |
|
Junge, junger Mann m |
kille -n -ar | | Substantiv | |
|
junger Tiger mmaskulinum -, Jungtiger mmaskulinum - |
tigerunge -en -ar | | | |
|
jung-alt |
ung-gammal | | | |
|
Jung und Alt |
unga och gamla | | | |
|
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch |
inte så purung längre | | Redewendung | |
|
sich an jemandem/etwas wenden, richten
Bsp.: Das Buch richtet sich an Mädchen - der Kurs richtet sich an Anfänger |
vända sig till ngt/ngn
Ex.: Boken vänder sig till tjejer - kursen vänder sig till nybörjare | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 5:21:17 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |