| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
Mir ging ein Licht auf |
Det gick upp ett ljus för mig | | Redewendung | |
|
Dekl. Ansturm m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
~ auf + Akkusativ |
anstormning -en -ar u
~ till ngt | | Substantiv | |
|
Dekl. Kreuz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Spielkarten |
klöver
på spelkort | | Substantiv | |
|
ein Tropfen auf den heißen Stein |
en droppe i havet | | Redewendung | |
|
auf einmal, mit ein(em)mal |
med ens | | | |
|
Dekl. Gemüt n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp.: ein hitziges ~ |
sinne n
sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne | | Substantiv | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is -en -ar u | | Substantiv | |
|
Dekl. Eis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auf Seen, Flüssen u.ä. |
is, -en | | Substantiv | |
|
detailliert, ausführlich |
detaljerat, utförligt | | Adverb | |
|
jemandem (Dativ) auf die Nerven gehen |
gå ngn på nerverna | | Verb | |
|
Überweisung ffemininum --en (Geld auf ein Konto überweisen) |
överföring -en -ar (överföra pengar) | finanFinanz | | |
|
ein Telefon |
en telefon | | | |
|
enden auf |
sluta (slutar, slutade, slutat) på | | Verb | |
|
Auf Wiedersehen |
på återseende | | | |
|
pochen auf |
pocka på | | | |
|
auf / in / bei |
auf | | | |
|
einer Sache (Dativ) auf den Grund gehen |
gå på djupet med ngt
bildligt | figfigürlich | Verb | |
|
ein Ende nehmen, aufhören, ausgehen: alle werden ugsumgangssprachlich wurde |
ta slut | | Verb | |
|
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf n
(in der Schule) |
Dekl. kärnämne n
(i skolan) | | Substantiv | |
|
ein Gelände, Terrain |
en terräng | | | |
|
bis auf einen |
så när som på en | | | |
|
ein Verwandter von ... |
en släkting till ... | | | |
|
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen
(Stuhlgang verrichten) |
jäsa en kringla | | Redewendung | |
|
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten |
en glimt | | | |
|
ein schwerreicher Kerl |
knös, -en; -ar | | | |
|
auf Reede liegen |
ligga på redd | navigSchifffahrt | Verb | |
|
ein langbeiniges Tier |
ett långbent djur | | | |
|
So ein Mist! |
ett sådant elände! | | | |
|
wohl ein jeder |
lite var | | | |
|
ein/der Würfel; viele/die W m |
Dekl. en tärning n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen m |
Dekl. höstack u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en höstack | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
gründen (ein Unternehmen) |
starta (ett företag) | | Verb | |
|
ein Verbrechen aufklären |
klara upp ett brott, lösa ett brott | | | |
|
ein/der Würfel; viele/die W |
Dekl. tärning u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en tärning | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Fehler; viele/die Fehler m |
Dekl. fadäs u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en fadäs | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein/der Steg; viele/die Stege |
Dekl. spång u X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | en spång | | | | | bestimmt | | | | |
| | Substantiv | |
|
ein Buch lesen |
läser en bok | | | |
|
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr |
Dekl. persedelskåp n | | Substantiv | |
|
auf Rache sinnen |
ruva på hämnd | | Verb | |
|
bis auf weiteres |
tillsvidare | | | |
|
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte m |
Dekl. språngmarsch | | Substantiv | |
|
auf leisesten Wink |
vid minsta vink | | | |
|
ein stichfestes Alibi |
ett hållbart alibi | | | |
|
verzichten auf + Akk. |
avstå från ngt | | Verb | |
|
auf eigene Gefahr |
på egen risk | | | |
|
auf eigene Initiative |
på eget initiativ | | | |
|
auf etwas bestehen |
propsa på
propsar på (Präs.) | | Verb | |
|
auf dem Tisch |
på bordet | | | |
|
aufstauen |
dämma upp | | Verb | |
|
böse enden, ins Auge gehen |
sluta illa | | Verb | |
|
auf |
över | | | |
|
auf |
på, ovanpå
vågrätt! | | Präposition | |
|
Eier aufschlagen |
knäcka ägg | | Verb | |
|
Dekl. Bein n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | Sie steht auf einem Bein. |
|
Dekl. ben -et - n X 1. Fall | Einzahl | Mehrzahl | | unbestimmt | | | | | | bestimmt | | | | |
kroppsdel Beispiel: | Hon står på ena benet. |
| anatoAnatomie | Substantiv | |
|
ein |
en, ett | | Adverb | |
|
einfangen |
infånga | | Verb | |
|
ein |
ett | | Adverb | |
|
auftreten |
uppträda
uppträder (Präs.) | | Verb | |
|
auf bessere Gedanken kommen |
komma på bättre tankar | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 10:10:15 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 31 |