pauker.at

Russisch German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Приветствие/Вежливость/Прощание

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
При общении с людьми очень полезно знать некоторые общепринятые выражения для приветствия, прощания и вежливости.
DeutschRussischEsperanto [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Добрый день.Bonan tagon.Roj başDobrý deň.
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Kiel vi fartas? Bone.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.
Das müsste aber so sein.Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Saluton. Mi nomiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Доброе утро.Bonan matenon.Dobré ráno.
Guten Abend.Добрый вечер.Bonan vesperon.êvar başDobrý ve
Danke.Спасибо.Dankon.Sopas.Ďakujem.
Dankeschön.Спасибо большое.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Ne dankinde.tiştek nabeNie je za
Frohe Weihnachten!С рождеством!Feliĉan kristnaskon!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!
Gute Nacht.Спокойной ночи.Bonan nokton.şev başDobrú noc.
Bis bald.До скорого (свидания).Ĝis baldaŭ.heta nêzîk de

Bis gleich.До скорого (свидания).Ĝis tuj.heta piştre
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!nûş û canNa zdravie!
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Pardonu!qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen
Das macht nichts.Ничего страшного.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.xem nakeTo nevadí.
Guten Appetit!Приятного аппетита!Bonan apetiton!afiyet beDobrú chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Mi deziras al vi la plej bonan.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Привет! Здравствуйте!Saluton!SilavAhoj!
Wie geht's?Как дела?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Tu Çawani?Ako sa máš?
Vielen Dank.Спасибо большое.Dankegon!gelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...Bonvolu...Prosím...
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Feliĉan novan jaron!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!С Пасхой!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Поздравляю!Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Bi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken