pauker.at

Portugiesisch German riss raus

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Schlitz
m
(Riss:) rasgão
m
Substantiv
Riss
m
rompimento
m
Substantiv
Riss
m
greta
f
Substantiv
raus ruaAdverb
raus foraAdverb
Riss
m
(Spaltung:) cisão
f
Substantiv
Riss
m
ruptura
f
Substantiv
Riss
m
(Wand, Mauer, Stein:) fenda f, racha
f
Substantiv
Riss
m
(Stoff:) rasgão m, rasgadela
f
Substantiv
raus! fora!
Riss
m
rotura
f
Substantiv
Riss
m
fendaSubstantiv
Riss
m
brecha
f
Substantiv
Riss
m
fratura (Bra)
f
Substantiv
Riss
m
fractura (Por)
f
Substantiv
Riss
m
fissura
f
Substantiv
Riss
m
rachadela
f
Substantiv
Riss
m
racha
f
Substantiv
Riss
m
risco
m
Substantiv
Riss
m

Sprung
trinca f (Bra)
(fresta, rachadura)
Substantiv
raus! rua!
(Stoff:) Riss
m
rasgadura f, rasgamento m, rasgão m rasgadela
f
Substantiv
(Kleid:) Riss
m
farpa
f
Substantiv
raus gehen sair
raus... ugs prefixo de verbos
Bruch m, Riss
m
quebra f, ruptura
f
Substantiv
(Porzellan, Wand:) Riss
m
fenda
f
Substantiv
Spalte f, Riss
m
greta
f
Substantiv
Riss m (a. fig ) desconjuntamento
m
figSubstantiv
Grundriss m, Riss m archi planta
f
archiSubstantiv
Schramme f, Platzwunde f, Riss
m
rasgão
m
Substantiv
(Porzellan etc.:) Riss m, Sprung
m
falha
f
Substantiv
Lass mich hinaus (/ raus ugs ) !
Aufforderung / (hinauslassen)
Deixa-me sair!
Raus mit der Sprache! ugs
Information, Aufforderung
Desembuxa! ugs (Bra)
Strich m; Skizze f; Riss m; Risiko
n
risco mSubstantiv
Riss m, Schlitz m, Platzwunde m, (Messer:) Stich
m
rasgadura
f
Substantiv
gehen Sie sg sofort hier raus! saia daqui!
Brust raus, Bauch rein! Peito para fora, barriga para dentro!
Geht (/ Gehen Sie pl ) sofort hier raus!
Aufforderung, Belästigung
Saiam daqui!
Ich geh für ein Weilchen raus. ugs
(herausgehen)
Vou sair por um momento.
Rille
f

(Riss, Sprung)
sulco
m

(fenda)
Substantiv
Konjugieren lachen rirVerb
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 11:30:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken