pauker.at

Türkisch Deutsch riss raus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschTürkischKategorieTyp
Dekl. Riss
m
yırtık
(yırtığı)
Substantiv
Riss
m
aralık, -ğıSubstantiv
Riss
m
patlak, -ğıSubstantiv
Riss m [Mauer], Spalt
m
çatlakSubstantiv
Riss, Sprung
m
çatlakSubstantiv
Komm raus!
Aufforderung
Dışarı gel.
Schaff ihn (/ es) hier raus! ugs
Aufforderung
Çıkar onu buradan!
kleine(r) Riss
m
sökük, -ğüSubstantiv
Verschwinde! Raus hier!
Aufforderung, Konflikt
Defol!
Du musst hier raus!
Aufforderung, Ratschlag
Buradan çıkman gerekiyor!
Lassen Sie mich raus!
Aufforderung
Çıkarın beni!
Du hast gut reden! ugs / Du bist fein raus! ugs
Konversation; Vergleich
Tabii ki senin tuzun kuru.
(tuzu)
Redewendung
Halte dich da raus! ugs
Konflikt, Ratschlag, Warnung
Karışma!
Finde raus, was los ist!
Aufforderung, Information / (herausfinden)
Neler olduğunu öğren!
(öğrenmek)
Redewendung
Wie komme ich hier raus? ugs
Wegbeschreibung
Buradan nasıl çıkarım?
Geh nicht raus (/ nach draußen) nach Einbruch der Dunkelheit!
Warnung
Karanlıktan sonra dışarı çıkma.
Ich muss mal aus der Stadt raus! ugs
Bedürfnisse
Şehirden çıkmam gerekiyor.
Das ertrage ich nicht! / Das hängt mir zum Hals raus! fam
Reaktion
Buna tahammül edemiyorum.
So, ich muss erstmal los. / Ich geh jetzt raus. ugs
Internet, Chat, MSN
Şimdi çıkmalıyım.
Der Flecken geht nicht raus. ugs / Dieser Fleck lässt sich nicht entfernen. Bu leke çıkmaz.
Halte mich bitte aus eurem Streit raus! Mahmut hat mir persönlich nichts getan.
Konflikt
Lütfen kavganıza beni karıştırma. Mahmut'la benim bir acı veremediğim yok.
Ich gehe jetzt ins Bett. Ich muss morgen früh aufstehen (/ raus ugs ), es gibt viel zu tun.
Tagesablauf
Şimdi yatacağim, yarın Sabah erkenden kalkacağım. Çok işim var.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 8:26:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken