pauker.at

Portugiesisch German diente jemanden unfreiwillig

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
unfreiwillig involuntário
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemanden loben fazer um elogio a alguém
jemanden langweilen pentear macacos figfig
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém
f
Substantiv
jemanden bevollmächtigen constituir alg. seu procurador
jemanden anmachen F meter-se com allg.
jemanden fertigmachen (abkanzeln) dar uma ensaboadela a allg.
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden verkommen lassen abanadalhar, deixar estragar, adj. arruiando, decadente, depravado
mißtrauen (jemanden) (jemanden) desonfiar de, suspeitar de
jemanden etwas ausreden desencabeçar
aushelfen (jemanden) ajudar, socorrerVerb
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
unfreiwillig involuntariamente adv
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
(jemanden) tüchtig verprügeln dar uma valente tareia f a (alguém)
alg. über jemanden herfallen correr sobre
jemanden unterrichten in (Dat.) das a alguém aulas f, pl de
vertraulich (mit jemanden) familiar, íntimo
jemanden lächerlich machen expor alguém ao ridículoRedewendung
jemanden im unklaren lassen não informar alguém
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
jemanden einsetzen in (Akk.) apossar alguém de
jemanden um etwas bringen defraudar alguém de alguma coisa
sich an jemanden wenden recorrer para alg., recorrer a alg.
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
jemanden beim Wort n nehmen pegar em alguém pela palavra
f
Substantiv
jemanden von oben herab behandeln tratar alguém de cima para baixo
ugs jemanden zur Sau machen
f
fig meter o bacalhau em alguém
m
figSubstantiv
sich in jemanden einfühlen können saber ver com os olhos de alguém
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
jemanden töten tirar a vida a alguémRedewendung
jemanden bejammern ter pena de alguém
zurückbringen jemanden acompanhar (para casa), reconduzir
verletzen (jemanden) melindrar, ofender
verlassen (jemanden) desamparado
jemanden anrufen telefonar a alguém
jemanden aufziehen mistificar por pilhéria, fazer blague
jemanden aufziehen fazer blague
jemanden anbrüllen bradar a alguém
jemanden hinauswerfen correr alguém
jemanden beherbergen dar hospedagem a alguémVerb
jemanden treffen ir ter com alguém
jemanden schmieren
Geld, Kriminalität
untar as naos (/ unhas)
jemanden verprügeln apalpar as costelas f, pl a alguém
(jemanden) verklagen apresentar queixa f contra (alguém)
jemanden verspotten entrar com alguém
jemanden ehren prestar homenagem a alguém
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jemanden mitnehmen
(Mitfahrgelegenheit)
dar carona para alguém
(Bra)
Redewendung
jemanden wählen votar em alguém
jemanden berauben roubar alguém
jemanden verjagen correr alguém
jemanden erpressen fazer chantagem f contra alguém
jemanden entführen roubar alguém
jemanden grüßen dar a salvação f a alguém
jemanden beschimpfen cascar em alguém
jemanden heiraten casar com alguém
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2024 20:35:45
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken