pauker.at

Portugiesisch German Bus-Fahrplänen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Dekl. Bus
m
camioneta
f
Substantiv
Dekl. Bus
m
ônibus
m
Substantiv
Dekl. Bus
m
o autocarroSubstantiv
Dekl. Bus
m
autocarro m camioneta f, bras ônibus
m
brasSubstantiv
Dekl. Bus
m
autocarroSubstantiv
Dekl. Bus
m
autocarro
m
Substantiv
Dekl. Bus
m
barra-ônibusSubstantiv
Dekl. Fahrplan
m
horárioSubstantiv
Buß... expiatório
klapperige(r) Bus (umgebauter LKW)
m
ugs beliscada (Bra)
f
Substantiv
Dekl. Kleinbus
m
mini-bus
m
Substantiv
O-Bus
m
troleibus (Por)
m
Substantiv
O-Bus
m
trolebus (Bra)
m
Substantiv
(Bus:) Station
f
estação
f
Substantiv
(Bus-) Linie
f
linhaSubstantiv
Buß... relig penitenciário adjrelig
(Bus-) Haltestelle
f
paragem
f
Substantiv
(Zug, Bus:) Einstieg
m
entrada
f
Substantiv
Autobus m, Bus
m
autocarro m (Por)Substantiv
(Bus etc.:) Endstation
f
término
m
Substantiv
(Bus etc.:) Fahrzielanzeige
f
bandeira
f
Substantiv
(Bus, Zug:) durchgehend directo (Por)
den Bus nehmen apanhar o autocarro
(Bus, Zug:) durchgehend direto (Bra)
Bus m fahren andar de autocarro m, andar de ómnibus m (Por), andar de ônibus m (Bra)
nehmen, erwischen (Bus) apanhar
(Bus etc.:) Haltestelle
f
paradeiro
m
Substantiv
Bus m, Autobus m, Omnibus
m
autobus
m
Substantiv
infor Bus m, Bussystem
n
barramento
m
inforSubstantiv
Haltestelle f (Bus, Bahn...) a parada (de ônibus..) (Bra), a paragem (de autocarro) (Por)
(Bus, Zug etc.:) Ankunft
f
entrada
f
Substantiv
Schaffner
m
(Bus, Tram etc.:) condutor
m
Substantiv
Autobus m, Omnibus m, Bus
m
ônibus m (Bra), autocarro m (Por)Substantiv
Autobus m, Omnibus m, Bus
m
auto-ônibus m (Bra), auto-ónibus m (Por)Substantiv
Netzkarte f (Bus, Zug etc.) passe m para os transportes públicos
(Bus etc.:) Halteschlaufe f, Schlaufe
f
braçadeira
f
Substantiv
kleiner VW®-Bus perua f (brasil. Portugiesisch)
Platz m anbieten (im Bus m ) oferecer o lugar
m
Substantiv
voll besetzt (Bus), ausverkauft (Veranstaltung) lotado
Agent, Abfertiger (Bus, Lager), Person welche Behördengänge übernimmt
(bras)
despachante
m
Substantiv
Nehmen Sie am besten den Bus Nr. 1.
Wegbeschreibung, Transport
O melhor é apanhar o autocarro número 1.
der Bus nach Faro fährt über die Autobahn a camioneta para Faro vai pela autoestrada (Por)
Ich gelangte zur Bushaltestelle, kurz nachdem der Bus fortgefahren war.
Verspätung, Transport
Cheguei ao ponto de ônibus logo depois que o ônibus partiu.
Schienenbus
m

Transport / (Bus)
automotriz (Bra)
f
Substantiv
Schienenbus
m

Transport / (Bus)
automotora (Por)
f
Substantiv
Eine Fahrkarte nach Estoril, bitte.
Zug, Bus, Transport
Uma passagem para Estoril, por favor.
Schienenbus m, Touristenzug
m

Transport / (Bus, Zug)
automotriz
f
Substantiv
Wie viele Haltestellen von hier?
Transport, Zug, Bus
Quantas paradas daqui?
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 16:48:37
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken