| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
koppeln |
(Radio:) acoplar | | Verb | |
|
Dekl. Radio n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Gerät) |
rádio m
(aparelho) | | Substantiv | |
|
Radioapparat n |
o rádio m | | Substantiv | |
|
senden, ausstrahlen (Radio) |
difundir (rádio) | | | |
|
Radio nneutrum hören |
ouvir rádio mmaskulinum | | Substantiv | |
|
aussenden (Radio) |
emitir | | | |
|
(Radio:) Empfang m |
audição f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Sprecher m |
locutor m | | Substantiv | |
|
abstellen |
(Radio:) desligar | | Verb | |
|
(Radio:) senden |
irradiar | | | |
|
(Radio:) Sendebeginn m |
abertura ffemininum da temporada | | Substantiv | |
|
(Radio:) Störung f |
ruído m | | Substantiv | |
|
Schaltung f |
(Radio:) montagem f | | Substantiv | |
|
Abstimmung f |
(Radio:) sintonização f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Frequenz f |
amplitude f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) senden |
emitir | | | |
|
(Radio, TV:) Sendung f |
difusão f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Ansage f |
anúncio m | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) ansagen |
anunciar | | | |
|
(Radio, TV:) Sendung f |
emissão f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Empfang m |
captação f | | Substantiv | |
|
Empfänger m |
(Radio, TV:) receptor m | | Substantiv | |
|
Radio nneutrum, Radiogerät n |
telefonia f | | Substantiv | |
|
(Radio etc.:) Trennschärfe f |
seletividade ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
(Radio etc.:) Trennschärfe f |
selectividade ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
abstimmen, einstellen (Radio) |
sintonizar | | | |
|
(Tv, Radio:) Einschaltquote f |
audiência f | | Substantiv | |
|
(Radio etc.:) Antenne f |
antena f | | Substantiv | |
|
Autoradio n |
rádio mmaskulinum automotivo
(Bra) | | Substantiv | |
|
(Radio:) einstellen, (Sender:) abstimmen |
afinar | | | |
|
(Radio,TV:) senden, ausstrahlen |
difundir | | | |
|
(Radio:) Zuhörer m, plmaskulinum, plural |
público m | | Substantiv | |
|
Einstellung f |
(Radio:) sintonização ffemininum, afinação f | | Substantiv | |
|
(Radio:) Zuhörer m, plmaskulinum, plural, Zuhörerschaft f |
audiência f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV:) Sendestation ffemininum, Sender m |
emissora f | | Substantiv | |
|
(Radio, TV, Funk etc.:) Empfang m |
captação f | | Substantiv | |
|
Mischkonsole ffemininum, Tonmischgerät nneutrum (Radio) |
consola mmaskulinum misturadora, aparelho mmaskulinum misturador | | | |
|
Sendung f |
(Radio, TV:) emissão ffemininum, transmissão ffemininum, programa m | | Substantiv | |
|
(TV, Radio:) als Wiederholung ffemininum senden |
retransmitir | | | |
|
Kanal mmaskulinum (a. TV, Radio, anatoAnatomie ) |
canal m | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
(Licht, Radio etc.:) anschalten |
acender | | | |
|
Rundfunk m
(Instituition) |
rádio f
(instituição) | | Substantiv | |
|
chemiChemie Radium nneutrum (Ra) |
rádio m | chemiChemie | Substantiv | |
|
Speiche anatoAnatomie f |
rádio m | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Amateurfunk m |
rádio amador | | Substantiv | |
|
Radiorekorder f |
rádio-gravador m | | Substantiv | |
|
Radiowecker m |
rádio-despertador m | | Substantiv | |
|
Radiosender m |
a rádio f | | Substantiv | |
|
Kofferradio n |
rádio mmaskulinum portátil | | Substantiv | |
|
Transistorradio n |
rádio de pilha m | | Substantiv | |
|
Radiozuhörer m |
ouvinte de rádio m | | Substantiv | |
|
im Rundfunk m |
na rádio ffemininum | | Substantiv | |
|
Gerüchteküche f |
rádio ffemininum peão | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Autoradio n |
autorrádio m
ant.: auto-rádio | | Substantiv | |
|
Funkgerät nneutrum, Funkapparat m |
aparelho mmaskulinum de rádio | | Substantiv | |
|
Radiorekorder f |
rádio mmaskulinum leitor de cassetes | | Substantiv | |
|
Störgeräusch n
Radio |
parasita m | | Substantiv | |
|
Direktübertragung f
TV, Radio |
emitida em directo (Por) f | | Substantiv | |
|
Übertragungswagen m
TV, Radio |
carro mmaskulinum emissor | | Substantiv | |
Result is supplied without liability Generiert am 11.11.2024 17:57:44 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit 2 |