pauker.at

Portugiesisch German (ist) Gefahr gelaufen

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
Gefahr
f
mundéu
m
Substantiv
(Gefahr:) drohen (auf: em) instar
wo ist ... onde está
(Gefahr:) verkennen alijar
bannen (Gefahr:) conjurarVerb
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist onde está
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Wer ist das? Quem é este?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
Ist Maria da? Maria está?
Gefahr f laufen perigar
(Gefahr:) sich vorsehen aperceber-se
(Gefahr:) trotzen (Dat.) desafiar
(Gefahr:) im Verzug
m
iminenteSubstantiv
Gefahr
f
o perigoSubstantiv
Gefahr
f
riscoSubstantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
Ist
n
éSubstantiv
Gefahr
f
transe
m
Substantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
es ist zu (inf.) é de (inf.)
in Gefahr f sein perigar
(bei Gefahr:) sich vorsehen aperceber-se para
er/sie/es ist está/é
Das ist nicht fair Não é justo
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Mir ist kalt. Estou com frio.
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
man ist der Ansicht opina-se
was ist denn dabei? que tem (isso)?
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
das Essen ist fertig! toca a comer!
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
etwas ist nicht so toll alguma coisa não é por além
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
sie ist mit allem einverstanden ela concorda com tudo
(e-r Gefahr:) vorbeugen (Dat.) anteparar
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
er ist in den Achtzigern vai nos oitenta
Ist dieser Platz frei?
Zug, Restaurant
Este lugar está livre?
ist abgemacht está combinado
wo ist? cadê?
(Bra)
bras
dringlich (Gefahr:) iminenteAdjektiv
er ist ele é
Die ist...? Este é..?
hier ist eis ali, eis aqui, eis aí, eis
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 1:17:30
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken