auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German (hat) (alles) berappt
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
alles
setzen
auf
jogar
tudo
em
alles
▶
tudo
alles,
was
▶
(tudo)
quanto
alles,
was
tudo
o
que
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
So
begann
alles
assim
começou
tudo
alles
herausholen
aus
puxar
de
alles
herausholen
aus
puxar
por
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
alles
▶
cada
coisa
Alles
▶
toda
a
quantidade
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
So
hat
alles
angefangen.
Foi
assim
que
tudo
começou.
Irgendwann
muss
alles
enden.
Spruch
Algum
dia
tudo
deve
mesmo
acabar!
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
alles
dreht
sich
um
tudo
se
resume
(a)
Ich
habe
alles
Geld
ausgegeben.
(ausgeben)
Gastei
todo
o
dinheiro.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
für
alles
zu
haben
sein
estar
por
tudo
er
hat
▶
▶
tem
Alles
Gute!
Passe
bem!
alles
mitmachen
▶
ser
conformista
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
Alles
Gute!
n
▶
boa
sorte
f
femininum
!
felicidades
f, pl
femininum, plural
!
Substantiv
alles
bestens
ugs
umgangssprachlich
tudo
azul
(Bra)
alles
Übrige
n
tudo
o
mais
Substantiv
alles
Gute
▶
boa
sorte
alles
Gute
▶
tudo
de
bom
alles
besetzt
tudo
ocupado
alles
auswählen
selecionar
tudo
alles
besetzt
todo
ocupado
alles,
was
tudo
quanto
alles
zusammen
▶
tudo
junto
alles
prima
▶
tudo
legal
über
alles
▶
acima
de
tudo
alles
bestens
▶
tudo
bom
alles
aufbieten
jogar
as
últimas
nicht
alles
▶
nem
tudo
alles
was
▶
todo
o
que
Alles
was
irgendeinen
praktischen
Nutzen
hat
Tudo
que
tem
alguma
utilidade
pratica
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
Es
ist
noch
nicht
alles
verloren.
Einschätzung
,
Beruhigung
Nem
tudo
está
perdido.
Redewendung
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
Alles
in
Ordnung!
Beurteilung
▶
Tudo
bem!
Alles
ist
relativ.
Meinung
,
Beruhigung
Tudo
é
relativo.
Alles
in
Ordnung?
▶
Tudo
bem?
alles,
nur
nicht
...
▶
tudo
menos
...
Alles
ist
verhandelbar.
Verhandlung
,
Vereinbarung
Tudo
é
negociável.
Alles
in
Ordnung
?
▶
Tudo
bem
?
alles
in
allem
em
resumo
m
Substantiv
alles
in
allem
em
resumo
alles
vorgekaut
bekommen
receber
tudo
mastigado
Danke
für
alles
▶
Obrigado
por
tudo
er
hat
gegeben
deu
er
hat
gesehen
ele
viu
er
hat
gewollt
quis
das
hat
Zeit
isso
tem
tempo
Result is supplied without liability Generiert am 28.06.2024 3:30:01
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X