pauker.at

Portugiesisch German stellte sicher

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
sich als sicher erweisen dar-se como certo
sicher gehen ir pelo seguro
sicher gehen andar seguro, estar seguro
gewandt, sicher desenvolto
sicher
Gewissheit
com certeza
sicher certo (adj., nachgestellt)
sicher com segurança
f
Substantiv
sicher seguro,-a
sicher segura
sicher certamente
sicher certa
sicher seguro
sicher indubitável
seguro adv sicher
sicher
Gewissheit
com/de certezaAdverb
sicher (gewiss:) certo, sem falta f, sem dúvida
f
Substantiv
sicher seguro
m
Substantiv
sicher certo
sicher assegurado
sicher sem dúvida
f
Substantiv
sicher seguro adj
auf Nummer Sicher gehen
Risiko, Vorsicht, Verhalten
ir pela certaRedewendung
gewiss, sicher certa
treffsicher, sicher certeiro
verlässlich (sicher) certo
(nachgestellt:) sicher certo adj
sicher verwahren acacifar
aber sicher! claro (que sim)!; com certeza f !
sicher, zweifellos
Gewissheit
de certo, por certo
sicher entschieden assente adj
garantiert, sicher assegurado
sicher werden haver de (mit Bindestrich) + (infinitivo) z.B. hão-de fazer
sicher vor ao abrigo de
gewiss, sicher
Gewissheit
à certa, na certa
Aber sicher!
Gewissheit, Ausruf
Com certeza f !
sicher sein
Gewissheit
ter a certeza
aber sicher! claro (que sim)!
sicher, gewiss certo adv
sicher sein (bra:) ter certeza
etwas sicher haben estar no papo m ugs
sicher ist, dass o certo m é que
sicher werden, sicherlich werden haver de
sich sicher sein estar certo
Sind Sie sicher?
Skepsis
Você tem certeza?
sicher ist, dass ...
Einschätzung, Beurteilung, Gewissheit
o certo é que ...
m
Substantiv
sicher sein, dass... ter a certeza (de que)...
Ich fühle mich sicher.
Gefühle
Eu me sinto seguro (/-a).
sich sicher sein, dass... ter a certeza(de que)
auf Nummer Sicher gehen
Risiko, Handeln, Verhalten
ir pelo seguroRedewendung
sich erweisen, sicher herausstellen resultar
zuverlässig, sicher seguro
genau, adv sicher, gewiß ao certo
(Auftreten, Stimme, Stand:) sicher firme
fest, sicher seguro, -a
sicher, treffsicher, treffend, zutreffend certeiro
Da bin ich mir sicher.
Einschätzung
Tenho a certeza
völlig sicher sein, dass ter a certeza f de
sicher sein, im Sack haben estar no papo
Ich bin mir nicht sicher.
Wissen, Skepsis
Eu não sei ao certo.Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 23.02.2025 18:25:41
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken