pauker.at

Lateinisch German bereitete zu

Translate
filterpage < >
DeutschLateinischCategoryType
zu ad
auf..zu, nach, bei, an ad
zu Hause domi
krümmen zu arcuatus
zusprechen irreg. addicere Verb
Gelegenheit zu occasio, occasionis f
domi zu Hause
occasio, occasionis f Gelegenheit zu
Es ist niemand verpflichtet Unmögliches zu leisten. Ultra posse nemo obligatur.
ich spreche zu
1. Pers. Sing.
adiudico
zu etwas machen facio, -is, fácere
zu Tische liegen accumbare
in, nach, zu in
zu etwas geneigt acclinis
zu Hilfe eilen succurrere, succurro, succurri, succursum
zu dauerndem Gedächtnis ad perpetuam memoriam
zu Hilfe kommen subvenire, subvenio, subveni, subventum
kommen nach/zu pervenire,pervenio ad/in
zu anderer Zeit alias
zu Fuss gehen pedibus ire
zu Willen sein allubesco
zu Ende reden ausreden
zu nennen pflegen appellito
zu Hilfe rufen advoco
zu gleichen Teilen ana
zu Boden schmettern ad terram affligere
zu anderen Leuten alio
zu, an, bei ad
zubereiten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
Was zu beweisen war. Quod erat demonstrandum.
an,bei,nach,zu ad
auf...zu, zu, bei, an ad b. Akk.
zu Hilfe eilen Verb succurrere
zu hoch altiusculus
unsere Zeit, zu unserer Zeit nostra memoria
meine Zeit, zu meiner Zeit mea memoria
sich zu Herzen nehmen adbibo
zu den Göttern beten deos precari
meum est... es ist meine Aufgabe zu...
vor dieser Zeit / bis zu dieser Zeit ante id tempus
Lerneifer, der Eifer zu lernen
m
studium discendiSubstantiv
beim akk. bei, an, zu, nach ad
Was hast du hier zu tun? Quid tibi hic negotii est?
Wage es, deinen Verstand zu gebrauchen! Sapere aude!
Über Geschmäcker ist nicht zu streiten. De gustibus non est disputandum.
die Art zu reden, die Art des Redens genus dicendi
um zu lernen, wegen des Lernens discendi causa
sich durch Tränen zu Mitleid bewegen lassen lacrimis ad miserationem evincis
(vor)bereiten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
zunehmen irreg.
excrescere: I. herauswachsen {irreg.}, emporwachsen II. {übertragen}: zunehmen {irreg.}, überhandnehmen, überhandgewinnen
excrescere übertragen Verb
Es gibt viele Gründe, zu trinken. Multae sunt causae bibendi.
zurichten
paritare: I. (vor)bereiten, zubereiten, aufrüsten, zurichten;
paritare Verb
agglomerieren
agglomerare: I. agglomerieren / fest zusammenschließen {irreg.} (zu einem Knäuel), (zu einem Knäuel) zusammendrängen;
agglomerare Verb
Dem Gefangenen gelang es aus dem Gefängnis zu fliehen. Captivo contigit, ut e carcere evaderet.
mit Einschränkung / nicht ganz wörtlich zu nehmen cum grano salisRedewendung
Zu sehen kommen sie, sie kommen, um selbst gesehen zu werden. Spectatum veniunt, veniunt spectentur ut ipsae.
Zu siegen verstehst du, Hannibal, den Sieg zu nutzen, verstehst du nicht. Vincere scis, Hannibal, victoria uti nescis.
(zu einem Knäuel) zusammendrängen
agglomerare: I. agglomerieren / fest zusammenschließen {irreg.} (zu einem Knäuel), (zu einem Knäuel) zusammendrängen;
agglomerare Verb
zu groß, zu viel, übermäßig nimius,a,um
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 9:47:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken