pauker.at

Italienisch German lasciare qc

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
etwas halten
z. B. eine Rede
fare qc
zu etwas werden diventare qc
etwas neu gründen rifondare qc
etwas auf sich nehmen addossarsi qc
etwas auf sich nehmen accollarsi qc
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren traversare qc.
sich etwas aufbinden lassen bersi qc
etwas verschweigen sottacere qc
etwas in Angriff nehmen abbordare qc
sich etwas brechen rompersi qc
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
sich etwas vorstellen immaginare qc
etwas auf sich nehmen assumersi qc
etwas vollenden, erfüllen compiere qc
etwas abwerten deprezzare qc
etwas bemerken notare qc
etwas wieder in Betrieb nehmen riattivare qc
etwas in Einklang bringen conciliare qc
sich etwas gönnen concedersi qc
etwas erfahren udire qc
geschlossen lassen lasciare chiuso
gehen lassen lasciare andare
nachdenken über riflettere su qc
sich um etwas handeln trattarsi di qc
sich mit etwas waschen
Example:Ich wasche mich mit kaltem Wasser.
lavarsi con qc
Example:Mi lavo con l'acqua fredda.
an etwas teilnehmen
Example:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Example:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
auf etwas setzen puntare su qc
zwischen etwas liegen.
z.B. Zeit
correre tra qc
an etwas würgen strozzarsi con qc
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
Entweder oder! Prendere o lasciare!
ziehen lassen lasciare in infusione
nicht abkühlen lassen non lasciare raffreddare
friss oder stirb prendere o lasciare
über etwas böse sein prendersela per qc
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
ausstatten mit fornire di qc.
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
etwas mit etwas füllen, auffüllen riempire qc di qc
von etwas leben campare di qc
jmdn / etwas unter Beschuss nehmen bersagliare qu/qc
etwas genießen godere di qc
etwas wagen cimentarsi in qc
etwas aus etwas ziehen
Example:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Example:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas reagieren reagire a qc
etwas zustimmen assentire a qc
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas stoßen inciampare in qc
Bezug nehmen auf etwas collegarsi a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
überlassen lasciareVerb
im Stich lassen lasciareVerb
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
jmdn im Stich lassen lasciare qu nei guai
etwas als Pfand zurücklassen lasciare qs in pegno
etwas benötigen avere bisogno di qc
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 9:29:54
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken