| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Category | Type | |
|
Dekl. das Gute n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il bene | | Substantiv | |
|
Dekl.die Einatmung - f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Einsaugen der Atemluft |
l' ispirassion f
Piemontèis | medizMedizin | Substantiv | |
|
Dekl.das Geschick n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il destino | | Substantiv | |
|
Dekl. wie durch ein Wunder n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
come per miracolo m | | Substantiv | |
|
Dekl.das Regal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das Regal einräumen |
lo scaffale m
allestire lo scaffale | | Substantiv | |
|
Dekl.das Fax n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
das oder der Fax |
il fax m | | Substantiv | |
|
Dekl. das letzte Angebot n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l'ultima offerta f | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro | | Substantiv | |
|
Dekl.die Butter f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
auch Artikel der und das möglich |
il burro m | | Substantiv | |
|
Das geht mir durch und durch! |
Ciò mi tocca profondamente! | | Redewendung | |
|
das |
èira
Piemontèis | | Artikel | |
|
Dekl.das Polster - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
der oder das Polster |
il cussin m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ne sei tu responsabile m
Piemontèis (banca) | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, NGONicht Regierungsorganisationen | Substantiv | |
|
das heißt |
ossia | | | |
|
das Warum n |
il perché m | | Substantiv | |
|
das Priestergewand |
l'abito sacro | | | |
|
Was soll das? |
Che significa questo? | | | |
|
das Gemüse züchten |
coltivare la verdura | | | |
|
das Feld räumen |
cedere il campo | | | |
|
das Immunsystem stärken |
rafforzare il sistema immunitario | | | |
|
das Maul zerreißen |
parlare male | | | |
|
Du schaffst das! |
Ce la farai! | | | |
|
das erklärt alles |
questo spiega tutto | | | |
|
Niederreißung, das Niederreißen -en, -- f |
la demolission f
Piemontèis (edifissi) | | Substantiv | |
|
Juckreiz, das Jucken m |
la smangission f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Zusammenprall, das Zusammenprallen m |
il conflit m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Betrachtung, das Betrachten -en, -- f |
la considerassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Dekl. Zuweisung, das Zuweisen -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
l' assegnassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Epilierung, das Epilieren -en, -- f |
la depilassion f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
das Spiel verzögern |
fare melina | sportSport | | |
|
das kommt davon |
queste sono le consequenze | | | |
|
das Wort geben |
cedere la parola | | | |
|
Das ist OK. |
Va bene. | | | |
|
das gegenüberliegende Haus |
la casa dirimpetto | | | |
|
das Feld pflügen |
arare il campo | | | |
|
das letzte mal |
la volta scorsa | | | |
|
das mittlere Lebensalter |
l'età matura | | | |
|
das Mittagessen auslassen |
saltare il pranzo | | | |
|
das große Missfallen |
vivo disappunto | | | |
|
das Siegel anbringen |
aporre il sigillo | | | |
|
das Pflaster aufreissen |
disselciare | | | |
|
das Zimmer nebenan |
la stanza vicina | | | |
|
Das ist egal. |
È lo stesso. | | | |
|
das Weite suchen |
darsela a gambe | | | |
|
das Haus putzen |
pulire la casa | | | |
|
reicht das Brot |
basta il pane | | | |
|
das Jawort geben |
dire il fatidico sì | | Redewendung | |
|
das Rentenalter erreichen |
raggiungere l'età pensionabile | | | |
|
durch Geschäfte bummeln |
girare per negozi | | | |
|
durch das Zentrum |
per il centro | | | |
|
durch |
për
Piemontèis | | Präposition | |
|
dasExample: | 1. das ist richtig | Synonym: | 1. das |
|
lòn
Piemontèis (pr. dim.) Example: | 1. lòn a l'é giust | Synonym: | 1. lolì (pr. dim.) |
| | Pronomen | |
|
Dekl.das Schicksal n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
il fato m | | Substantiv | |
|
durch |
mediant
Piemontèis | | Präposition | |
|
durch |
attraverso | | | |
|
durch |
tramite | | | |
|
durch |
travers
Piemontèis [+ac.] | | Präposition | |
|
ab durch di Mitte |
via di qui | | | |
|
Ja, das bin ich. |
Sì, sono io. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 5:25:23 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 18 |