pauker.at

Italienisch German Zeichen, Mal

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
Mal sehen... vediamo un po'...
das @-Zeichen
n
la chiocciola
f
Substantiv
schauen sie mal guardi un po´
das letzte mal la volta scorsa
schauen Sie mal guardi un po'
Zeichen n, Signal n
n
il segnale
m
Substantiv
das Mal
n
la vòlta
f

Piemontèis
Substantiv
das Übel
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
schlecht mal
Piemontèis
Adverb
das Böse
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Traum Träume
m
Esempio:1. nicht mal im Traum
il seugn
m

Piemontéis
Esempio:1. gnanca për seugn
Substantiv
das Mal
n
la volta
f
Substantiv
mal
Multiplikation
perAdjektiv, Adverb
mal
Esempio:Hör mal!
un po'
Esempio:Senti un po'!
Adjektiv, Adverb
das Mal
n
la vira
f
Substantiv
mal voltaAdjektiv, Adverb
das Zeichen -
n
il segn
m

Piemontèis
Substantiv
das Schlechte
n
il mal
m

Piemontèis
Substantiv
das Zeichen -
n
la marca
f

Piemontèis (segn)
Substantiv
das Zeichen
n
carattereSubstantiv
Hallo, hör mal, entschuldige! Senti, scusa!
Rück mal weiter! Farsi più in là!
Er hat Halsschmerzen. Ha mal di gola.
Sie hat Halsschmerzen. Ha mal di gola.
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
irgendwann mal uno di questi giorni
Schaue mal Guarda un po
hör mal senti un po'
Zeichen, Wink il cenno
m
Substantiv
mal sehen si vedrà
voriges Mal
n
la scorsa voltaSubstantiv
sag mal ... dimmi
Schau mal! Ecco!
erstes Mal
n
la prima voltaSubstantiv
mal so, mal so cosi cosi
irgendwann mal qualche giorno
Zeig mal! Fai vedere!
Warte mal! Aspetta!
Hör mal! Senti!
ausnahmsweise mal una volta tantoRedewendung
hör mal senti
x-mal
Häufigkeit
mille volte
beliebiges Zeichen
n
carattere qualsiasiSubstantiv
verlottert mal messoAdjektiv
der Liebeskummer
m
mal d`amoreSubstantiv
(An-) Zeichen indizio
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
das sind nicht mal zehn Minuten non sono neanche dieci minuti
Können wir uns mal wo treffen? Possiamo incontrarci?
sieh mal es gab ein Problem vedi c'è stato un problema
es ist das erste mal das es mir passiert è la prima volta che mi succede
er ist im Ort schlecht angeschrieben è mal visto in tutto il villaggio
Rückst du mal ein Stück weiter? Potresti farti un po' più in là?
Mal hat der eine Glück, mal der andere. Una volta corre il cane ed una volta la lepre.
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Pensaci un po' e magari scoprirai.
Überleg' mal, vielleicht kommst du selbst drauf! Rifletti un po' e magari scoprirai.
Geh nach Haus und üb erst mal ;-) Datti all'ippica ;-)Redewendung
zum ersten mal per la prima volta
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2024 22:16:56
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken