pauker.at

Italienisch German Vertreters der Anklage

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.die Einatmung -
f

das Einsaugen der Atemluft
l' ispirassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
Dekl.die Zensur
f
Example:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Example:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. der Zuwachs l'incrementoSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl. der letzte Wille
m
l'ultima volontà
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramella
f
Substantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la chicca
f

linguaggio infantile
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
Dekl.das Bonbon
n

auch Artikel der richtig
la caramela
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burroSubstantiv
Dekl.das Gehör
n

= der Hörsinn
l'udito
m
Substantiv
Dekl.die Butter
f

auch Artikel der und das möglich
il burro
m
Substantiv
Dekl. ein Schnupfen der nie vergeht
f
un raffreddore che non passa maiSubstantiv
der èira
Piemontèis
Artikel
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Polster -
n

der oder das Polster
il cussin
m

Piemontèis
Substantiv
der Fotograf il fotografo
der Gefrierschrank il concellatore
der tägliche Trott il tran tran quotidianoRedewendung
Platz der Palmen Plaza della Palma
der berufliche Werdegang la carriera lavorativa
der Strom der Zeit la corrente dei tempi
in der Tat infatti
auf der Stelle per
Kehrseite der Medaille rovescio della medaglia
Beschränkung der Vertretungsbefugnis limitazione del potere di rappresentanza
der Reihe nach andare per ordine
der älteste Mann l'uomo piu anziano
der Mangel an la mancanza di
Anteil der Arbeitnehmer quota dei dipendenti
außerhalb der Stadt fuori della città
der/die eigene il proprio/la propria
der Wind bläst tira vento
Aufladen der Telefonkarte la ricarica scheda telefonica
der Gaststätte gegenüber di fronte alla trattoria
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
in der Zwischenzeit in quel frattempo
Der Holzfußboden knarrt Il pavimento di legno scricchiola
Der Wind pfeift Il vento fischia
der Grund warum... il motivo per cui ..
Häufigkeit der Ausschüttungen
f
frequenza delle distribuzioniSubstantiv
Gipfel der Lust il culmine del piacereSubstantiv
der Allerletzte sein essere l'ultimo fra tutti
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
in der Kirche in chiesa
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
in der Früh al mattino
auf der Karriereleiter in carriera
in der Stadt nella città
der Reihe nach l'un dopo l'altro
der springende Punkt il fattore decisivo
der Meinung sein essere dell'avviso
der Grippe vorbeugen prevenire l'influenza
in der Mitte al centro
in der Zukunft in futuro
Dekl.der Eingang
m

der Ware z.B.
la ricezione
f
Substantiv
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
neben der Spur sein avere la mente sconvolta
Result is supplied without liability Generiert am 19.09.2024 18:38:53
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken