auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German unter Eifersucht leiden
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
unter
Höhenangst
leiden
soffrire
di
vertigini
unter
Eifersucht
leiden
irreg.
unter Eifersucht leiden
litt unter Eifersucht
(hat) unter Eifersucht gelitten
soffrire
di
gelosia
Verb
unter
uns
tra
noi
unter
uns
fra
noi
leiden
unter
soffrire
di
leiden
unter
intransitiv
risentire
di
Verb
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
unter
ungeklärten
Umständen
in
circostanze
non
del
tutto
chiarite
unter
Vorbehalt
zeichnen
firmare
con
riserva
leiden
soffrire
Verb
▶
▶
unter
tra
Präposition
das
Leiden
n
la
sofferenza
f
Substantiv
leiden
irreg.
leiden
litt
(hat) gelitten
pené
Piemontèis
Verb
leiden
irreg.
leiden
litt
(hat) gelitten
tribulé
Piemontèis
Verb
das
Leiden
-
n
la
passion
f
Piemontèis
(soferensa)
Substantiv
▶
▶
unter
di
sotto
Präposition
▶
▶
unter
sotto
Präposition
▶
▶
unter
al
di
sotto
Präposition
▶
▶
unter
meno
di
Präposition
was
versteht
man
unter.
..
?
che
cosa
s'intende
per.
..
?
unter
dem
Pantoffel
stehen
farsi
mettere
sotto
i
piedi
dalla
moglie
Redewendung
unter
Beweis
m
maskulinum
stellen
dare
prova
di
Ich
wohne
unter
euch.
Abito
sotto
di
voi.
unter
die
Haut
gehen
toccare
il
cuore
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
unter
Auschluß
der
Öffentlichkeit
a
porte
chiuse
jmdn
jemanden
/
etwas
etwas
unter
Beschuss
nehmen
bersagliare
qu/qc
jmdn
jemanden
unter
die
Haube
bringen
maritare
qu
unter
anderem
fra
l'altro
[er]leiden
soffrire
leiden
an
soffrire
di
unter
Freunden
fra
amici
unter
Polizeiaufsicht
sotto
vigilanza
unter
Freunden
tra
amici
leiden
Beispiel:
Hunger leiden
patire
Beispiel:
patire la fame
Verb
unter
anderem
tra
l'altro
(er)leiden
patire
unter
Drogen
impasticcato
untergehen
irreg.
untergehen
ging unter
(ist) untergegangen
tramonté
Piemontèis
Verb
jmdn
jemanden
unter
seine
Fittiche
nehmen
fig
figürlich
prendere
qu
sotto
la
propria
protezione
fig
figürlich
du
erreichst
mich
unter
dieser
Nummer
mi
trova
a
questo
numero
auf
jmdn
jemanden
Druck
ausüben,
unter
Druck
setzen
far
pressione
su
qu
jmdn
jemanden
unter
seine
Fittiche
nehmen
fig
figürlich
prendere
qu
sotto
la
propria
ala
fig
figürlich
Spieler
des
italienischen
Unter-21-Teams
gli
azzurrini
m, pl
Substantiv
Den
Gewinn
unter
die
Gesellschafter
aufteilen.
Spartire
l'utile
fra
i
soci.
Unter
tausend
Freunden
findet
man
keinen
treuen.
Di
mille
amici
non
se
ne
trova
uno
fedele.
der
am
wenigsten
nette
unter
meinen
Freunden
il
meno
simpatico
tra
i
miei
amici
unter
uns
gesagt
detto
fra
noi
unter
fremden
Sternen
sotto
un
cielo
straniero
an
Alzheimer
leiden
soffrire
del
morbo
Alzheimer
an
Hungersnot
leiden
soffrire
la
fame
unter
rätselhaften
Umständen
in
circostanze
misteriose
unter
allen
Umständen
a
qualunque
patto
unter
freiem
Himmel
a
cielo
aperto
unter
der
Motorhaube
sotto
il
cofano
unter
der
Bedingung
a
condizione
che
unter
Kontrolle
haben
avere
sotto
controllo
unter
Drogen
setzen
setzte unter Drogen
(hat) unter Drogen gesetzt
droghé
Piemontèis
Verb
unter
der
Hand
sottobanco
Result is supplied without liability Generiert am 26.12.2024 2:42:25
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X