auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German sprach frei
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
adjective
frei
freier
am freisten
frei
Waggon
franco
vagone
frei
von
libero
da
frei
Haus
franco
domicilio
Konjugieren
sprechen
irreg.
sprechen
sprach
(hat) gesprochen
parlé
Piemontèis
Verb
frei
Haus
verzollt
franco
domicilio
sdoganato
frei
deutsche
Grenze
Handel
franco
frontiera
tedesca
frei
schalten
können
avere
mano
libera
aussprechen
irreg.
aussprechen
sprach aus
(hat) ausgesprochen
pronunsié
Piemontèis
Verb
heute
sind
die
Museen
frei
oggi
i
musei
sono
gratuiti
frei
libero
frei
libera
Adjektiv
frei
libero
Adjektiv
frei
libero
Adjektiv
▶
Dekl.
der
Termin
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Termin
die
Termine
Genitiv
des
Termin[e]s
der
Termine
Dativ
dem
Termin[e]
den
Terminen
Akkusativ
den
Termin
die
Termine
Beispiel:
1. Wann hast du einen Termin frei?
l'
apontament
m
Piemontèis
Beispiel:
1. Quand ch'it peule fisseme n'apontament?
Substantiv
frei
lìber
Piemontèis
Adjektiv
frei
esent
Piemontèis
Adjektiv
jmdn.
ansprechen
irreg.
jmdn. ansprechen
sprach jmdn. an
(hat) an jmdn. angesprochen
rivòlge
la
paròla
a
quajcun
Piemontèis
Verb
frei
vacant
Piemontèis
Adjektiv
Sprach-
und
Literaturwissenschaften
f, pl
le
Lingue
e
Letterature
straniere
pl
Substantiv
frei
LKW
franco
camion
ein
Gebet
sprechen
irreg.
ein Gebet sprechen
sprach ein Gebet
(hat) ein Gebet gesprochen
dire
una
preghiera
dire
Verb
frei
Ankunfstwaggon
m
franco
arrivo
vagone
Substantiv
Eintritt
frei
ingresso
libero
Bahn
frei!
Pista!
frei
Werk
exw
frei
lebend
brado
Adjektiv
frei
heraussagen
spiattellare
Zimmer
frei!
Camere
libere!
freisprechen
irreg.
freisprechen
sprach frei
(hat) freigesprochen
assòlve: I. (a 'n dover) erfüllen; II. (tribunal) freisprechen;
assòlve
Piemontèis
(tribunal)
Verb
auskernen,
frei
heraussagen
snocciolare
zur
Verfügung,
frei
disponibile
Ich
habe
frei.
Sono
libero/a.
Lieferung
frei
Haus
consegna
franco
domicilio
adj
Adjektiv
frei,
befreit
adj
Adjektiv
franco(-a)
Adjektiv
frei
an
Bord
franco
a
bordo
Adjektiv
ich
sprach
nicht
von
dir
non
parlavo
di
te
einen
Zwickeltag
frei
nehmen
fare
il
ponte
(modo
di
dire)
Ist
dieser
Tisch
frei?
È
libero
questo
tavolo?
Die
Gedanken
sind
frei.
I
pensieri
non
pagano
gabelle.
wörtlich: Gedanken zahlen keine Steuern
Haben
sie
Zimmer
frei?
Ha
delle
camere
libere?
Ich
hatte
heute
frei.
Arbeit
Ho
avuto
un
giorno
libero
oggi.
Ist
dieser
Stuhl
frei?
È
libera
questa
sedia?
frei
machen;
Verstopfung
beseitigen
sturare
Bist
du
morgen
frei?
Verabredung
Sei
libera
domani?
frei,
leer
sgombro
Hast
du
am
Samstag
frei?
Sei
libero/a
sabato?
Ist
der
Platz
noch
frei?
É
libero
questo
posto?
frei
lassen,
in
Freiheit
setzen
lasciare
libero
frei
sein,
etwas
etwas
zu
tun
essere
libero
di
fare
qc
Ist
der
Platz
hier
frei?
È
libero
questo
posto?
den
Weg
frei
machen
für
lasciare
il
passo
a
Verb
es
sind
noch
Plätze
frei
ci
sono
ancora
posti
liberi
red
frei
von
der
Leber
weg
parla
francamente
schaun
wir
ob
was
frei
ist
vediamo
se
c'è
posto
lassen
sie
die
Geißeln
nicht
frei
non
liberamo
gli
ostaggi
Das
Hotell
ist
voll
belegt
und
leider
ist
kein
Zimmer
frei.
L'albergo
è
al
completo
e
purtroppo
non
c'è
alcona
stanza
libera.
Das
Themenspektrum
und
Interessensfeld
der
Delegationsteilnehmer
ist
sehr
breit
und
umfasst
Medizinforschung,
Mathematik
und
Ingenieurswissenschaften,
aber
auch
Umwelt-,
Sprach-
und
Literaturwissenschaften.
www.admin.ch
Le
tematiche
e
gli
interessi
dei
componenti
della
delegazione
sono
molto
ampi
e
comprendono
la
ricerca
medica,
la
matematica
e
le
scienze
ingegneristiche,
oltre
che
l’ambiente,
le
lingue
e
la
letteratura.
www.admin.ch
Nachfolgend
sprach
sich
Andreas
Béguin,
Co-Präsident
des
Mieterinnen-
und
Mieterverbandes
Baselland
und
Dorneck-Thierstein,
für
die
Beachtung
des
Wirtschaftlichkeitsprinzips
(angemessene
Kostenrechnung)
bei
den
Nebenkosten
aus.
www.admin.ch
Dopo
di
lui,
Andreas
Béguin,
copresidente
dell'Associazione
inquilini
di
Basilea
Campagna
e
Dorneck-Thierstein,
si
è
espresso
in
favore
del
rispetto
del
principio
di
economicità
(conteggio
adeguato
dei
costi)
nell'ambito
delle
spese
accessorie.
www.admin.ch
frei
von
der
Leber
weg
sprechen
irreg.
... sprechen
sprach ...
(hat) ... gesprochen
parlé
a
roa
libera
Piemontèis
übertr.
übertragen
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 7:47:13
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X