auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch German setzte unter Drogen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
aussetzen
setzte aus
(hat) ausgesetzt
espon-e
Piemontèis
Verb
unter
Drogen
impasticcato
unter
uns
tra
noi
unter
uns
fra
noi
Drogen
nehmen
sballare
ugs
umgangssprachlich
Redewendung
unter
Verzicht
auf
rinunciando
a
unter
Vorbehalt
zeichnen
firmare
con
riserva
unter
Drogen
setzen
setzte unter Drogen
(hat) unter Drogen gesetzt
droghé
Piemontèis
Verb
unter
Höhenangst
leiden
soffrire
di
vertigini
unter
ungeklärten
Umständen
in
circostanze
non
del
tutto
chiarite
▶
▶
unter
tra
Präposition
▶
▶
unter
di
sotto
Präposition
▶
▶
unter
sotto
Präposition
▶
▶
unter
al
di
sotto
Präposition
▶
▶
unter
meno
di
Präposition
sich
unter
etwas
quetschen
ficcarsi
sotto
qualcosa
unter
Auschluß
der
Öffentlichkeit
a
porte
chiuse
unter
Beweis
m
maskulinum
stellen
dare
prova
di
unter
die
Haut
gehen
toccare
il
cuore
Ich
wohne
unter
euch.
Abito
sotto
di
voi.
was
versteht
man
unter.
..
?
che
cosa
s'intende
per.
..
?
unter
dem
Pantoffel
stehen
farsi
mettere
sotto
i
piedi
dalla
moglie
Redewendung
jmdn
jemanden
/
etwas
etwas
unter
Beschuss
nehmen
bersagliare
qu/qc
jmdn
jemanden
unter
die
Haube
bringen
maritare
qu
Schuss
(Drogen)
m
il
buco,
la
pera,
lo
schizzo
Substantiv
unter
Polizeiaufsicht
sotto
vigilanza
fortsetzen
setzte fort
(hat) fortgesetzt
seghité
Piemontèis
Verb
weiche
Drogen
f, pl
le
droghe
leggere
f, pl
Substantiv
voraussetzen
setzte voraus
(hat) vorausgesetzt
premëtte
Piemontèis
Verb
einsetzen
setzte ein
(hat) eingesetzt
impieghé
e
'mpieghé
impieghé
Piemontèis
(dovré)
Verb
durchsetzen
setzte durch
(hat) durchgesetzt
impon-e
e
'mpon-e
impon-e {e} 'mpon-e
Piemontèis
Verb
einsetzen
setzte ein
(hat) eingesetzt
dovré
Piemontèis
Verb
leiden
unter
soffrire
di
leiden
unter
intransitiv
risentire
di
Verb
einsetzen
setzte ein
(hat) eingesetzt
inserì
e
'nserì
inserì
përson
Verb
unter
Freunden
tra
amici
untergehen
irreg.
untergehen
ging unter
(ist) untergegangen
tramonté
Piemontèis
Verb
harte
Drogen
f, pl
le
droghe
pesanti
f, pl
Substantiv
Drogen
nehmen
drogarsi,
farsi
unter
anderem
fra
l'altro
herabsetzen
setzte herab
(hat) herabgesetzt
declassé
Piemontèis
Verb
Briefchen
(Drogen)
n
la
bustina
f
Substantiv
unter
Freunden
fra
amici
unter
anderem
tra
l'altro
absetzen
setzte ab
(hat) abgesezt
depon-e
Piemontèis
Verb
auf
jmdn
jemanden
Druck
ausüben,
unter
Druck
setzen
far
pressione
su
qu
du
erreichst
mich
unter
dieser
Nummer
mi
trova
a
questo
numero
jmdn
jemanden
unter
seine
Fittiche
nehmen
fig
figürlich
prendere
qu
sotto
la
propria
ala
fig
figürlich
jmdn
jemanden
unter
seine
Fittiche
nehmen
fig
figürlich
prendere
qu
sotto
la
propria
protezione
fig
figürlich
Spieler
des
italienischen
Unter-21-Teams
gli
azzurrini
m, pl
Substantiv
Den
Gewinn
unter
die
Gesellschafter
aufteilen.
Spartire
l'utile
fra
i
soci.
Unter
tausend
Freunden
findet
man
keinen
treuen.
Di
mille
amici
non
se
ne
trova
uno
fedele.
der
am
wenigsten
nette
unter
meinen
Freunden
il
meno
simpatico
tra
i
miei
amici
unter
Jetlag
leidend
sfusato
Unter
uns
gesagt
...
Sia
detto
fra
noi
unter
einer
bedingung
a
una
condizione
unter
der
Hand
sottobanco
unter
Menschen
sein
stare
in
mezzo
alla
gente
unter
vier
Augen
a
quattr'occhi
Result is supplied without liability Generiert am 26.12.2024 14:59:54
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X