pauker.at

Italienisch German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischPolnisch [-]Tschechisch [-]Singhalesisch [-]Farsi [-]Russisch [-]Kroatisch [-]Niederländisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Portugiesisch [-]Spanisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Letzebuergisch [-]Kurdisch [-]Schwedisch [-]Klingonisch [-]Slowakisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiornodzień dobryDobrý den.Ruzetun bekheyrДобрый день.Dobar dan
goeden dag
goeie dag


test
testBonan tagon.bom diabuenos diasHyvää päivää.BonjourRoj başHejDobrý deň.
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Co u Ciebie słychać? W porządku.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Halet chetore? Khubam.Как у тебя дела? Хорошо.Kako si. Dobro!Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.Wéi geet et dir? Gudd.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.Так надо.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSaluton. Mi nomiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Dzień dobry.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Sobh bekheyr.Доброе утро.Dobro jutroBonan matenon.Buenos días.Hyvää huomenta.Bonjour.Gudden Moien.Dobré ráno.
Guten Abend.Buonasera.Dobry wieczór.Dobrý veAsr bekheyr.Добрый вечер.Dobro vecerBonan vesperon.boa noiteBuenas tardes.Hyvää iltaa.Bonsoir.êvar başDobrý ve
Danke.Grazie.Dziękuje.Děkuji.MersiСпасибо.HvalaDankon.Gracias.Kiitos.MercimerciSopas.TackĎakujem.
Dankeschön.Dziękuje bardzo.Děkuji pěkně.Kheyli mamnunСпасибо большое.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.Ďakujem pekne.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Nie ma za co.Není za Není zaGhabele Shoma ra nadareНе стоит благодарности.Nema na cemuNe dankinde.De nada. De rien.tiştek nabeNie je za
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Wesołych Świąt!Veselé Vánoce!С рождеством!Sretan BožiFeliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!
Gute Nacht.Buonanotte.Dobranoc.Dobrou noc.Shab bekheyrСпокойной ночи.Laku nocBonan nokton.Buenas noches.hyvää yötä.Bonne nuit.şev başDobrú noc.
Bis bald.A prestoDo zobaczenia.Na viděnou.До скорого (свидания).Do skoroĜis baldaŭ.Até logo.¡Hasta luego!A bientôt.heta nêzîk de

Bis gleich.Na razie.Za chvíli ahoj.Ta baad.До скорого (свидания).Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Ĝis tuj.¡Hasta pronto!A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Salute!Na zdrowie!Na zdraví!SalamatiTrinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdravlje (auch Gesundheit)Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!nûş û canNa zdravie!
Entschuldigung!Przepraszam!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Bebakhshid!Извините, пожалуйста!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardonu!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormAnteeksi!Pardon !qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen
Das macht nichts.Non fa niente!Nic nie szkodzi.To nevadí.Ничего страшного.Ma nema vezeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.No pasa nada.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.xem nakeTo nevadí.
Guten Appetit!Buon appetito!Smacznego!Dobrou chuť!Nushe jan!Приятного аппетита!Dobar tekBonan apetiton!¡Qué aproveche!hyvää ruokahalua!Bon appétit !Gudden Apetitt!afiyet beDobrú chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Wszystkiego najlepszego!Přeju ti to nejlepší.Я желаю тебе всего самого хорошего.Zelim ti sve najboljeMi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ciao!Cześć!Ahoj!Salam!Привет! Здравствуйте!HaloSaluton!¡Hola!SilavAhoj!
Wie geht's?Come va?Co słychać?chetori?Как дела?Kako siKiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Ca va ?Tu Çawani?Ako sa máš?
Vielen Dank.Grazie tanteDziękuję bardzo.Děkuji mnohokrát.ba Tashakkore ziyadСпасибо большое.Puno hvalaDankegon!Muchas gracias.Merci beaucoupgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoProszę...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Пожалуйста...MolimBonvolu...Por favor....s'il vous plaîtProsím...
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Szczęśliwego Nowego Roku!Šťastný nový rok!Sale now mobarak!С Новым Годом, с новым счастьем!Sretna nova godinaFeliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Bonne année !sala nû pîroz beŠťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Děkuji, nápodobně.mamnun, va hamchenin.Спасибо, Вас (тебя) так же.Hvala takođerSopas, her vatovĎakujem, podobne.
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Veselé Velikonoce!С Пасхой!Sretan Uskrs !Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Auguri!Blahopřeji!Поздравляю!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)SrdeKhosh amadidДобро пожаловать!Dobro došli ! (plural)tervetuloaBienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Těší mě! Těší nás!Я очень рад! Мы очень рады!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Jesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Máš děti? Máte děti?To bache dari? Shoma bache darid?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzeвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, Michal Klemba, dakarek (Mähren), KNEZ, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), chrome, Maria José Guallar, Emma30, dagmar1, Matja, Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken