pauker.at

Irisch German Fliegen

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Konjugieren fliegen
ich fliege = eitlím [Stamm im Irischen: eitil, Verb der 2. Konjugation synkopierte Verben auf Auslaut -il; Verbalnomen: eitilt, Verbaladjektiv: eitilte]
eitlím
eitlím [etʹi'lʹi:mʹ], eitilt [etʹəl]; Präsens: autonom: eitlítear; Präteritum: autonom eitlíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: d'eitlítí; Futur: autonom: eitleofar; Konditional: autonom: d'eitleofaí; Imperativ: autonom: eitlítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go n-eitlítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá n-eitlítí; Verbaladjektiv: eitilte; Verbalnomen: eitilt [f; Gen.Sing. eitilte]
Verb
Dekl. Fliegen --
n

VN im Irischen und {f};
Beispiel:1. im Fliegen / im Flug; fliegen(d)
Dekl. eiteallach [Sing. Nom.: an eiteallach, Gen.: na heiteallaí, Dat.: leis an eiteallach / don eiteallach]
f

eiteallach [etʹələx], Sing. Gen.: eiteallaí, Sing. Dat.: eiteallaigh;
Beispiel:1. ar eiteallaigh
Substantiv
Dekl. Fliege -n
f

Die 2. Deklination (im Irischen);
Dekl. míoltóg [Sing. Nom.: an mhíoltóg, Gen.: na míoltóige, Dat.: don mhíoltóig, Pl. Nom.: na míoltóga, Gen.: na míoltóg] míoltóga [Nom./Dat.], míoltóg [Gen.]
f

An Dara Díochlaonadh;
Substantiv
Sie wird gleich eine Besprechung haben.
Sie wird gleich zu einer Besprechung gehen. (Welche Besprechung ist egal daher eine und haben nicht gehen frei übersetzt, da dass das Gegenüber geschäftlich nicht zu interessieren hat, welche Besprechung und ob diese nun dahin gehen, fliegen oder kriechen wird. So kann man sich dann nett und höflich und bestimmend ausdrücken)
ag dul chuig cruinniú.Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 28.11.2024 3:36:03
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken