Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
stecken
fixer fig figürlich Verb
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
sich an jdm rächen
se venger sur qn
an etwas entlanglaufen
longer qc
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
sich baden
se baigner Verb
anhäufen
capitaliser Verb
sich schätzen
s'apprécier Verb
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
sich anschmiegen
mouler
sich verkürzen
raccourcir
mangeln an
manquer de
an alle
à tous
sich beeilen
se magner
sich aufsetzen
se redresser
sich erheben
se soulever
sich niederlegen
se coucher Verb
sich bemühen
s'efforcer
sich einschleichen
se faufiler
an Dich
à toi
▶ sich benehmen
se conduire
sich lecken
se lêcher
sich aufopfern
se dévouer
sich ändern,
changer, varier
sich vorsehen
se méfier de
▶ sich freuen
être heureux/heureuse
sich durchsetzen
se répandre
sich gedulden
patienter
sich verschlimmern
s’aggraver
sich fragen
se demander
sich beeilen
se dépêcher
sich abwechseln
alterner
sich bewegen
remuer
sich durchschlagen
se débrouiller
stoßen an
Konjugieren buter contre Verb
sich beeilen
se hâter
▶ sich waschen
se laver Verb
anstecken
contaminer personne
Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
sich wiederversöhnen
se reconcilier
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
sich wohlfühlen Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
sich anpassen
se plier à s'adapter
Verb
an Verstopfung leiden
être constipé,e
sich einlassen auf
s'embarquer dans
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
sich bewusst werden
s'apercevoir
er probiert an
il essaye
sich gewöhnen an
s'accoutumer à
sich kümmern um Verantwortung
se charger de
sich verstehen, auskommen
s'entendre avec qn
sich festhalten, sich festklammern
s´accrocher
sich beziehen auf
se concerner
sich anstrengen
faire un effort Verb
sich beschränken auf
se limiter à
sich anschließen
se brancher Verb Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 6:21:00 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 31