auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Französisch German sich mit jmdn überwerfen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Durchmesser
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Genitiv
des
Durchmessers mit Rinde
der
Durchmesser mit Rinde
Dativ
dem
Durchmesser mit Rinde
den
Durchmessern mit Rinde
Akkusativ
den
Durchmesser mit Rinde
die
Durchmesser mit Rinde
Baum
diamètre
sur
écorce
m
arbre
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Zähler
mit
Maximumanzeige
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Genitiv
des
Zählers mit Maximumanzeige
der
Zähler mit Maximumanzeige
Dativ
dem
Zähler mit Maximumanzeige
den
Zählern mit Maximumanzeige
Akkusativ
den
Zähler mit Maximumanzeige
die
Zähler mit Maximumanzeige
Metrologie
compteur
à
indicateur
de
maximum
m
Métrologie
Substantiv
Dekl.
Gewindestift
mit
Ringscheibe
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
Genitiv
des
Gewindestift[e]s mit Ringscheibe
der
Gewindestifte mit Ringscheibe
Dativ
dem
Gewindestift mit Ringscheibe
den
Gewindestifte mit Ringscheibe
Akkusativ
den
Gewindestift mit Ringscheibe
die
Gewindestifte mit Ringscheibe
vis
à
cuvette
f
Bauw.
Bauwesen
Substantiv
sich
mit
jmdn
überwerfen
irreg.
sich mit jmdn überwerfen
überwarf sich mit jmdn
(hat) sich mit jmdn überworfen
se
fâcher
avec
qn
se fâchait avec qn
se fâché(e) avec qn
Verb
Dekl.
Befehl
mit
Selbsthaltung
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
Genitiv
des
Befehl[e]s mit Selbsthaltung
der
Befehle mit Selbsthaltungen
Dativ
dem
Befehl[e] mit Selbsthaltung
den
Befehle mit Selbsthaltungen
Akkusativ
den
Befehl mit Selbsthaltung
die
Befehle mit Selbsthaltungen
commande
maintenue
-s
f
techn
Technik
Substantiv
sich
mit
jdm
streiten
se
disputer
avec
qn
sich
mit
jdm.
verstehen
s'entendre
avec
qn
▶
mit
avec
Präposition
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
Dekl.
Prüfung
mit
geeichter
Hilfsmaschine
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
Genitiv
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
der
Dativ
der
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
den
Akkusativ
die
Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
die
essai
avec
machine
auxiliaire
tarée
m
techn
Technik
Substantiv
Dekl.
Umfang
mit
Rinde
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Genitiv
des
Umfang[e]s mit Rinde
der
Umfänge mit Rinde
Dativ
dem
Umfang mit Rinde
den
Umfängen mit Rinde
Akkusativ
den
Umfang mit Rinde
die
Umfänge mit Rinde
Baum
circonférence
sur
écorce
f
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
Dekl.
Steckhülse
mit
Rastung
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
Genitiv
der
Steckhülse mit Rastung
der
Dativ
der
Steckhülse mit Rastung
den
Akkusativ
die
Steckhülse mit Rastung
die
contact
à
enclenchement
m
techn
Technik
Substantiv
sich
mit
jmdm.
überwerfen
irreg.
sich mit jmdm. überwerfen
überwarf sich mit jmdm.
(hat) sich mit jmdm. überworfen
se
fâcher
avec
qn
se fâchait avec qn
se fâché(e) avec qn
Verb
sich
mit
jdm
verloben
se
fiancer
avec
qn
sich
lecken
se
lêcher
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
durchsetzen
se
répandre
mit
Mühe
péniblement
avec difficulté
Adverb
sich
gedulden
patienter
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
verschlimmern
s’aggraver
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
abwechseln
alterner
sich
durchschlagen
se
débrouiller
▶
sich
benehmen
se
conduire
sich
erheben
se
soulever
sich
aufopfern
se
dévouer
mit
mir
avec
moi
gemeinsam
mit
conjointement
avec
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
ändern,
changer,
varier
sich
bemühen
s'efforcer
sich
bewegen
remuer
verbunden
mit
relié,
e
à
sich
anschmiegen
mouler
sich
beeilen
se
magner
sich
verkürzen
raccourcir
sich
beeilen
se
hâter
sich
aufsetzen
se
redresser
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
sich
einschleichen
se
faufiler
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
fragen
se
demander
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
mit
jdm
gehen
sortir
avec
qn
Haushalt
mit
Doppelverdienern
m
ménage
à
deux
salaires
m
Substantiv
Charlotte
mit
Walderdbeeren
la
charlotte
aux
fraises
des
bois
Regelung
mit
Bereichsaufspaltung
f
régulation
par
domaine
partagé
f
Substantiv
mit
etw
überziehen
farcir
mit
gesendeter
Post
sous
pli
séparé
Staubfänger
mit
Sieb
-
m
attrape-poussières
à
tamis
m
techn
Technik
Substantiv
Mit
bestem
Dank.
Avec
tous
mes
remerciements.
sich
auf
jmdn.
verlassen
irreg.
sich auf jmdn. verlassen
verließ sich auf jmdn.
(hat) sich auf jmdn. verlassen
s'en
rapporter
à
qn
s'en rapporter à qn
s'en rapporté(e) à qn
Verb
jmdn.
mit
jmdn.
verwechseln
verwechselte jmdn. mit jmdn.
(hat) jmdn. mit jmdn. verwechselt
prendre
qn
pour
qn
prendre qn pour qn
prenait qn pour qn
pris(e) qn pour qn
Verb
in
Übereinstimmung
mit
en
accord
avec
mit
sich
bringen
irreg.
mit sich bringen
brachte mit sich mit
(hat) mit sich gebracht
présenter
présentait
présenté(e)
difficultés
,
dangers
Verb
Ionisationskammer
mit
Strommessung
-n
f
chambre
d'ionisation
à
courant
f
phys
Physik
Substantiv
mit
jmdn.
schlafen
schlief mit jmdn.
(hat) mit jmdn. geschlafen
coucher
avec
qn
couchait avec qn
couché(e) avec qn
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:38:01
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
43
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X