pauker.at

Französisch German schweren Raub

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
schweren Herzens la mort dans l'âmeRedewendung
Dekl. schwerer Raub
m
brigandage
m
VerwaltungsprSubstantiv
beschimpfen
injurier {Verb}: I. injuriieren / beleidigen, jmdn. die Ehre abschneiden; beschimpfen;
injurier Verb
Er leidet unter einer schweren körperlichen Behinderung. Il est atteint d'un grave handicap m physique.
Durch den Aufprall erlitten einige Passagiere einen schweren Schock.
Unfall
Le choc a commotionné quelques passagers.
(commotionner)
Dekl. Stiefsohn ...söhne
m

Stief... nur bei Tod eines Elternteils alles andere durch privatisierten Raub durch Privatpersonen entstellt
beau-fils d'un remariage
m
Substantiv
In diesen schweren Stunden möchten wir Euch (/ Ihnen) unser aufrichtiges und tief empfundenes Beileid aussprechen.
Beileid
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
berauben
expeller {Verb} {transitiv}: I. expellieren / austreiben, verjagen; {übertragen} ausweisen; II. expellieren / berauben; III. expellieren / verbannen; IV. expellieren / ausstoßen, verstoßen; V. expellieren / vertreiben, verdrängen, beseitigen VI. expellieren / (ans Land) werfen, auswerfen; {fig.} Schiffbruch erleiden;
expeller Verb
Dekl. Legionärskrankheit
f

maladie légionnaire {f}: I. Legionärskrankheit {f} / nach dem ersten Auftreten 1976 bei einem Legionärstreffen in den USA: Infektionskrankheit mit starkem Fieber, Anzeichen einer Lungenentzündung oder schweren Grippe;
maladie légionnaire
f
medizSubstantiv
Dekl. Raub -e
m

spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation
f
Substantiv
berauben
spolier {Verb}: I. {JUR}, {Rechtswort}, {landschaftlich} spoliieren / berauben, plündern, stehlen;
spolier Verb
Dekl. Raspelspäne
m, pl

râpure {f}: I. Raspelspan {m} meist im Plural: Raspelspäne {f}; [tschechisch: Rapuse {f} --> Plünderung {f}, Raub {m}; {ugs., landschaftlich} Verlust {m}; Wirrwarr {m}; Konsonantenverschiebung um eine Stelle von r zu s, bzw. von s zu r]
râpure
f
Substantiv
Dekl. Plünderung -en
f

spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation -s
f
Substantiv
Dekl. Spoliation -en
f

spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation
f
jur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Typhus
m

typhus {m}: I. Typhus {m} / mit schweren Bewusstseinsstörungen verbundene, fieberhafte Infektionskrankheit; Flecktyphus {m}
typhus
m
medizSubstantiv
Jaktation -en
f

jactation {f}: I. Jaktation {f} / unwillkürliches Gliederzucken, unruhiges Hin- und Herwälzen bei schweren Erkrankungen;
jactation
f
medizSubstantiv
Phalanx
f

phalange {f}: I. {Militär} Phalanx {f} / geschlossene Front {f}, zum Beispiel des Widerstands; II. Phalanx {f} / Finger- oder Zehenglied {n}; III. {Historie} Phalanx {f} / tief gestaffelte, geschlossene Schlachtreihe des schweren Fußvolks im Griechenland der Antike; IV. {franz.: la Phalange} {spanisch} Falange {f} / 1977 im Zuge der Demokratisierung aufgelöste Staatspartei Spaniens unter Franco;
phalange
f
milit, hist, pol. i. übertr. S.Substantiv
Idiot savant
m

idiot savant {m}: I. {ursprünglich} (einfacher) Mann (der nicht herrschenden Klasse), der auf einem speziellen Gebiet überdurchschnittliche Fähigkeiten aufweist im Gegensatz zu der,v herrschenden Klasse, Leute mit Privilegien, die diese besonderen Fähigkeiten nicht haben, denn siehe II.; II. {neuzeitlich, abwertend von den Herrschenden oder angeblichen Leuten mit Status} Idiot savant / Person die über besondere Fähigkeiten aufweist, sonst wenig intelligent ist; Idiot wurde von gewöhnlich, üblich (einfach, wie du und ich) in Raub, Sklave, bekloppt, dumm, dümmlich, doof übertragen umgekehrt;
idiot savant
m
urspr., neuzeitl., abw.Substantiv
Devolution -en
f

dévolution {f}: I. Devolution / den Willen (von anderen) brechen; II. {JUR} Devolution {f} / Übergang eines Rechts oder einer Sache an einen anderen (Thema Raub, Mord, Erpressung, Tötung hier mal wieder Verwaltungsangestellte in angeblich menschlicher Form in ihrer Ausübung; noch fühlen diese sich sicher in ihren hunderten von Jahren Missbrauch, da es wohl nie auffiel, A-Wakening world-wide); III. {katholisches Kirchenrecht} Devolution {f} / Befugnis eines höheren Menschen, die Stelle eines niedrig gestellten Menschen neu zu besetzen;
dévolution -s
f
allg, jur, Kirchenr., kath. KircheSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 14:33:06
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken