Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Schutz -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde {f}: I. Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde f
allg allgemein , jur Jura , übertr. übertragen , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche Substantiv
Plünderung -en f
mise à sac {f}: I. {übertragen}, {ugs.} {auch} {scherzhaft} Plünderung {f};
mise à sac f
umgsp Umgangssprache , scherzh. scherzhaft , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Schutzbrief gegen Plünderungen -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde {f}: I. Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde f
Substantiv
Dekl. Schutz-, Sicherheitswache -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde {f}: I. Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde f
Substantiv
Dekl. Plünderung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pillage m
Substantiv
Dekl. Plünderung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation -s f
Substantiv
Dekl. Sauvegarde -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sauvegarde {f}: I. {allg.} Sauvegarde {f} / Schutz-, Sicherheitswache {f}; II. {JUR}, {kath. Kirche}, {Politik i. übertr. Sinne} Sauvegarde {f} / Schutzbrief {m} gegen Plünderung;
sauvegarde f
allg allgemein , jur Jura , übertr. übertragen , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche Substantiv
Dekl. Raspelspäne m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
râpure {f}: I. Raspelspan {m} meist im Plural: Raspelspäne {f}; [tschechisch: Rapuse {f} --> Plünderung {f}, Raub {m}; {ugs., landschaftlich} Verlust {m}; Wirrwarr {m}; Konsonantenverschiebung um eine Stelle von r zu s, bzw. von s zu r]
râpure f
Substantiv
Dekl. Raub -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation f
Substantiv
Dekl. Spoliation -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
spoliation {f}: I. {JUR}, {Rechtswort} Spoliation {f} / Raub {m}; Plünderung {f};
spoliation f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 13:29:52 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1