pauker.at

Französisch German krempelte auf

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
auf den jour pour jour
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beschränken auf se limiter à
auf unsere Kosten à nos frais
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
ich räume auf je range
sich beziehen auf se concerner
auf dem Laufenden au courant
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auf dans
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf den Tag genau jour pour jour
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf gut Glück au hasard
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf den ersten Blick; sofort à première vue
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
auf der faulen Haut liegen Konjugieren avoir un poil dans la main umgspVerb
aufkrempeln
retrousser {Verb}: I. aufkrempeln, hochstreifen;
retrousser Verb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
(auf) Sardinien
n

Inseln
(en) Sardaigne
f
Substantiv
auf Strümpfen en chaussettes
auf wiedersehen au revoir
Auf Wiedersehen!
Abschied
Au revoir !
Auf Wiedersehen! Au revoir !
Result is supplied without liability Generiert am 07.04.2025 8:00:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken