Französisch German Rücksendung Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Rücksendung, im Postverkehr Retour -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour m
Substantiv
Dekl. Rücksendung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR}{Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
finan Finanz , wirts Wirtschaft , allg allgemein Substantiv
Remission -en f
rémission {f}: I. Remission {f} / Erlass {m}, Nachsicht {f}; II. {Medizin} Remission {f} / Rückgang von Krankheitserscheinungen; vorübergehendes Abklingen, besonders des Fiebers; III. Remission {f} / diffuse Reflexion {f}; IV. Remission {f} / Rücksendung von Remittenden;
rémission f
Substantiv
Dekl. Vorgelege n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
techn Technik Substantiv
Dekl. Abstoß m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
sport Sport Substantiv
Dekl. Renvoi m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR}{Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
finan Finanz , wirts Wirtschaft , allg allgemein Substantiv
Dekl. Hinauswurf -würfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
schul Schule , umgsp Umgangssprache , uni Universität , allg allgemein Substantiv
Dekl. Entlassung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR}{Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
Substantiv
Dekl. Zurückweisung -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
jur Jura , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn Substantiv
Dekl. Abwurf -würfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
renvoi {m}: I. Renvoi {m} / {Finanz} {Wirtschaft} {allg.} Rücksendung {f} II. {Sport} Renvoi {m} / Abstoß {m}, Abwurf {m}; III. Renvoi {m} Entlassung {f}; Hinauswurf {m} {umgangssprachlich}; IV. {Schule} {Universität} Verweisung {f}, Hinauswurf {m}; V. {JUR} {Politik} Zurückweisung {f}; VI. Aufstoßen {n}, das Rülpsen {n} VII. {Technik} Vorgelege {n};
renvoi m
sport Sport Substantiv
Dekl. Zurückfallen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
Substantiv
Dekl. Wiederauftreten -- n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
Substantiv
Dekl. Retour -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
umgsp Umgangssprache , österr österreichisch Substantiv
Dekl. Retoure -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
finan Finanz , recht Recht , altm altmodisch, veraltet , jur Jura , Amtsspr. Amtssprache , österr österreichisch , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Rückfahrkarte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
Substantiv
Dekl. Rücklauf -...läufe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour m
Substantiv
Dekl. Umschwung -...schwünge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour -s m
Substantiv
Dekl. Wiederkehr f femininum , das Wiederkehren n neutrum -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
retour {m}: I. Retour(e) {f} / Rückweg {m}, Rückkehr {f}; (übertragen) Heimweg {m}, Heimkehr {f}; {übertragen} Rückflug {m}; II. Wiederkehr {f}, das Wiederkehren {n}; {übertragen} Wiederauftreten {n} III. {Waren} Retoure {f} {österr. Amtssprache} / Rückgabe {f}, Rücksendung {f} IV. Retour {f} {österr. umgangssprachlich} / Rückfahrkarte {f}; Rückfahr- (in zusammengesetzten Wörtern) V. Rücklauf {m}; Rücklauf-, Rückspul- (bei zusammengesetzten Wörtern) VI. {JUR} Retour {f} / Zurückfallen {n}, Heimfall {m} (an den Staat); VII. Retoure {f} /
Umschwung {m}; VIII. rückwendend IX. Retoure {f} / nicht ausgezahlter, an den Überbringer zurückgegebener Wechsel oder Scheck;
retour -s m
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 7:56:01 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À Á Â Ç È É Ê Ë Î Ï Ô Ù Û œ Ä Ö Ü ß Ä Ö Ü ß à á â ç è é ê ë î ï ô ù û ä ö ü ä ö ü X