pauker.at

Französisch German Augen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Augen
n, pl
hublots
m, pl
umgspSubstantiv
seine Augen überall haben avoir des yeux derrière la têteRedewendung
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
zwei Augen deux yeux
jadegrüne Augen
Auge
des yeux couleur jade
hervorstehende Augen
n, pl
des yeux m,pl globuleuxSubstantiv
blutunterlaufene Augen
n, pl
des yeux m,pl injectés de sangSubstantiv
helle Augen
pl

Auge
des yeux clairs
pl
Substantiv
dunkle Augen
n, pl
yeux sombres
m, pl
Substantiv
strahlende Augen des yeux brillants
hellblaue Augen
Auge
des yeux bleu clair
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
mit eigenen Augen
Wahrnehmung
de ses propres yeux
mit grünen Augen
Personenbeschreibung
aux yeux verts
schwarze Augen haben
Aussehen, Personenbeschreibung
avoir les yeux noirs
in meinen Augen à mes yeux
blau schlagen irreg.
Augen
pocher
yeux
Verb
mit verbundenen Augen avec un bandeau sur les yeuxAdjektiv, Adverb
große Augen machen ouvrir de grands yeux
vor aller Augen
Wahrnehmung
à la vue de tous
die Augen zusammenkneifen
Nonverbales
plisser les yeuxVerb
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
vor aller Augen au vu et au su de tout le mondeRedewendung
ohne die Strecke aus den Augen zu lassen sans lâcher la route du regard
braune Augen haben
Aussehen
avoir les yeux marron
in die Augen stechen taper dans les yeux
Sie hat wunderschöne Augen.
Aussehen
Elle a des yeux magnifiques.
etwas vor Augen haben
Wahrnehmung
avoir qc sous les yeux
mit den Augen verschlingen dévorer des yeux
jemandem schöne Augen machen
Flirt
faire les yeux doux à qn
die Tränen in die Augen treiben faire pleurer
mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux
die Hände vor die Augen halten mettre les mains devant les yeux
Ich traute meinen Augen nicht.
Wahrnehmung, Reaktion
Je n'en croyais pas mes yeux.
ein Gespräch unter vier Augen
Konversation
un entretien en tête à tête
jdn mit großen Augen anschauen
Wahrnehmung
regarder qn en ouvrant de grands yeux
unter 4 Augen, allein en tête à tête
Aus seinen Augen spricht Zorn.
m

Gefühle, Ärger / (sprechen)
La colère se lit dans ses yeux.
(lire)
Substantiv
jemanden aus den Augen verlieren perdre qn de vue
einen Schleier vor den Augen haben
Wahrnehmung
avoir un brouillard devant les yeux
jdn/etw aus den Augen verlieren
Kontakt
perdre qn/qc de vue
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort, Zwischenmenschliches
Loin des yeux, loin du cœur.
jdm Sand in die Augen streuen
Betrug
mettre (/ jeter) de la poudre aux yeux à qnRedewendung
Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Spruch
Les yeux sont le miroir de l'âme.
Tomaten auf den Augen haben ugs
Wahrnehmung
avoir de la merde dans les yeux ugs,vulgRedewendung
Scheuklappen vor den Augen haben fig
Wahrnehmung
avoir des œillèresfigRedewendung
blaue Augen haben (Wendungen mit adj.) avoir les yeux bleus
Ich habe ihn aus den Augen verloren.
Zwischenmenschliches / (verlieren)
Je l'ai perdu de vue.
gute Augen haben, gut sehen
Fähigkeiten, Wahrnehmung
avoir une bonne vue
nochmals zeichnen
retracer {Verb}: I. nochmals zeichnen; II. {fig.} vor Augen führen;
retracer Verb
Er hatte dunkle Ringe um die Augen.
Aussehen
Il avait les yeux cernés.
Seine Schirmmütze war auf seine Augen heruntergezogen.
Kopfbedeckung
Sa casquette était enfoncée sur ses yeux.
jemanden, etwas nicht aus den Augen lassen ne pas quitter qn, qc des yeux
Das treibt einem die Tränen in die Augen.
Reaktion, Beurteilung
Cela vous tire les larmes.
Ihre Augen waren voller Hass.
Konflikt
Ses yeux étaient remplis de haine.
da wird sie (aber) Augen machen (umg.) elle en fera des grands yeux
Die Augen sind die Fenster der Seele.
Spruch
Les yeux sont les fenêtres de l'âme.
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 5:08:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken